"podemos fazer o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكننا أن نفعل كل ما
        
    • يمكننا أن نفعل ما
        
    • نستطيع فعل ما
        
    • يمكنك أن تفعل ما
        
    • يمكننا فعل ما
        
    luuupiiii! Isto é o máximo! Sem polícia por perto Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles ــ هذا رائع ــ بغياب الشرطة يمكننا أن نفعل كل ما نريد
    Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles يمكننا أن نفعل كل ما نريد.
    "Como Podemos fazer o que a vida aprendeu a fazer?" TED كيف يمكننا أن نفعل ما تعلمت الحياة فعله؟
    Se até conseguimos enganar a minha mãe, Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles أن كنا تمكنا من خداع حتى أمي, فنحن يمكننا أن نفعل ما نشاء.
    -Não Podemos fazer o que devíamos. -Deixa-te de lamurias. Open Subtitles لا نستطيع فعل ما أتينا الى هنا من اجله توقف عن النحيب
    Verá nos próximos meses que Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles أظن أنكِ ستكتشفين في الأشهر القادمه أننا نستطيع فعل ما نريد
    Podemos fazer o que quiseres, mas vais receber uma conta pelos serviços prestados. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ما تشاء لكن ستحصل على فاتورة بالخدمات مهما كان
    E arranjar uma escola onde, na verdade Podemos fazer o que queremos. Open Subtitles والحصول عي مدرسة, حيث يمكننا فعل ما كنا نريد أن نفعلة
    Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles يمكننا أن نفعل كل ما نريد.
    - Porque Podemos fazer o que nos apetece. Open Subtitles لأنه يمكننا أن نفعل ما يحلو لنا
    O Sheldon está para fora, por isso Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles -بخير شيلدون خارج البلدة، لذا يمكننا أن نفعل ما نريد
    Podemos fazer o que quisermos, com quem quisermos, mas apenas me amas a mim. Open Subtitles يمكننا أن نفعل ما نريده مع من نريد... لكنكِ ستحبينني وحدي.
    Podemos fazer o que quisermos, desde que seja notificado. Open Subtitles نستطيع فعل ما نشاء طالما أن هناك تنبيهات تعطى لنا
    Claro que sim. Podemos fazer o que quisermos. Qualquer coisa. Open Subtitles بالطبع يمكننا، نستطيع فعل ما نريد، أي شيء
    Ás vezes não Podemos fazer o que nos sabe bem. Open Subtitles احياناً لا نستطيع فعل ما يشعرنا بالراحة
    "Podemos fazer o que quisermos, "mas a cada momento da nossa vida, Open Subtitles "يمكنك أن تفعل ما تنويه لكن في أيّ لحظة من حياتك،
    Nós possuímos a notícia. Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles نحن نملك محطة الأخبار يمكننا فعل ما نشاء
    Podemos fazer o que quisermos, quando quisermos... Open Subtitles فجأة أشعر بالحرية يمكننا فعل ما نريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more