"podemos lutar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكننا القتال
        
    • يمكننا محاربة
        
    • نستطيع القتال
        
    • بوسعنا القتال
        
    • يمكننا أن نقاتلهم
        
    • يمكننا مقاومة
        
    • نستطيع المحاربة
        
    "Eu tenho 60 mil opiniões a dizer que não podemos lutar." Open Subtitles لدي 60,000 رأي يقول بأنه لا يمكننا القتال
    Agora, podemos lutar até um de nós morrer, ou... poderíamos fazer... peixinhos juntos. Open Subtitles يمكننا القتال إلى أن يهلك أحدنا أو أو أن ننتج
    Porquê lutar contra os Smokebreaths, se podemos lutar com eles? Open Subtitles لماذا نقاتل نافثي الدخان, بينما يمكننا القتال معهم؟
    Mas não podemos lutar de forma rígida. Open Subtitles ولكن لا يمكننا محاربة مثل هذه القوى بصرامة
    Nós podemos lutar juntos para que os nossos filhos não cresçam no meio disto. Open Subtitles نستطيع القتال معاً وبذلك أطفالنا لن يكبروا في هذا البيئة
    podemos lutar como os nossos bisavós lutaram. Open Subtitles بوسعنا القتال بنفس طريقة أجدادنا
    podemos lutar contra a maldição, juntas. Open Subtitles بوسعي المساعدة يمكننا القتال هذا الشيئ .. هذه اللعنه ..
    Então, começou a tirar o cinturão. tirou a camisa e o distintivo, e disse: "podemos lutar". TED حتى أنه بدأ بخلع حزامه، ثم خلع قميصه وشارته، وقال لي، "يمكننا القتال."
    Calma. Já podemos lutar. Temos um exército. Open Subtitles هون عليك , يمكننا القتال لدينا جيش
    Se vieres comigo, podemos lutar. Open Subtitles يمكنكِأنتأتيمعي , يمكننا القتال
    - Não podemos lutar contra bigas! Open Subtitles - ! لا يمكننا القتال ضد المركبات
    Sra. G, nós podemos lutar contra isto, como os "Cavaleiros da Liberdade". Open Subtitles سيدة ( جي ) , يمكننا القتال ضد هذا مثل الركاب الاحرار
    Como podemos lutar assim? Open Subtitles كيف يمكننا القتال هكذا؟
    Não podemos lutar. Open Subtitles إنّهم كثيرون! لا يمكننا القتال.
    Não podemos lutar. Open Subtitles لا يمكننا القتال.
    Não podemos lutar contra o FBI. Devíamos afastar-nos e deixá-los fazer o que quiserem. Open Subtitles لا يمكننا محاربة الفيدراليين ربما يجب فقط أن نتراجع
    Sem essas flechas, não podemos lutar. Open Subtitles بدون هذة السهام لا نستطيع القتال
    podemos lutar e voltar à Arkadia. Open Subtitles بوسعنا القتال والعودة لـ(آركيديا)
    É Leech e seus assassinos. Não podemos lutar nem escapar. Open Subtitles هذا ليتش وسفاحيه؛ لا يمكننا أن نقاتلهم ولا يمكننا أن نفر منهم
    Não, não podemos lutar contra aquela corrente. É impossível. Open Subtitles لا لا يمكننا مقاومة هذا التيار هذا مستحيل
    Não podemos lutar sozinhos. Mas todos juntos vencemos. Open Subtitles نحن لا نستطيع المحاربة وحدنا لكنّنا نستطيع التكاتف سوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more