Nós podemos matar samurais derrotados mas não bandidos? | Open Subtitles | يمكننا قتل ساموراي في الحرب لكن ليس قطاع الطرق |
Rapazes, não podemos matar este animal, é uma espécie em vias de extinção. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل هذا الحيوان إنه فصيل مهدد ومحمي حكومياً |
Está bem, então não podemos matar o Roy, Não podemos matar a Morte... | Open Subtitles | حسنا إذا لا يمكننا قتل روي لا يمكننا قتل الموت |
Não podemos matar o nosso pai, mas vocês podem. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع قتل والدك, ولكن أنت تستطيع |
E não podemos matar o que não podemos encontrar. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل ما لا يمكننا العثور عليه. |
Não podemos matar o seu filho favorito, ele saberá que fomos nós. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل الابن المفضّل، سيعادينا نحن. |
Não podemos matar os nossos inimigos, mas podemos fazer coisas que não conseguem imaginar. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل أعداءنا، لكن يمكننا فعل أمور لا يمكنهم تخيلها |
Não podemos matar os nossos inimigos, mas podemos fazer coisas que não conseguem imaginar. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل أعداءنا، لكن يمكننا فعل أمور لا يمكنهم تخيلها |
podemos matar o dono. | Open Subtitles | لماذا ؟ يمكننا قتل مالك المحل ان احتجنا لذلك . صحيح ؟ |
podemos matar esta criatura ou podemos deixá-la viver. | Open Subtitles | يمكننا قتل هذا المخلوق، أو السماح له بالعيش |
podemos matar milhões de pessoas. Talvez até milhares de milhões. | Open Subtitles | يمكننا قتل ملايين الناس، وربما الملايير. |
Foi a tecnologia que os tornou diferentes. À medida que vemos o que esta tecnologia pode fazer precisamos de reconhecer que não podemos matar o instinto que a tecnologia produz, apenas podemos criminalizá-lo. | TED | ان هذه التكنولوجيا هي التي جعلت منهم مختلفين ونحن نرى مالذي يمكن لهذه التكنولوجيا القيام به وعلينا ان نعي انه لا يمكننا قتل الغريزة الجشعة في منتجي تلك التكنولوجيات .. ولا يمكننا سوى تجريمها .. |
Não podemos matar o Thorndyke sem a Polícia começar a suspeitar. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل " ثورندايك " دون أن تشتبه الشرطة بشيءٍ ما |
Não, espera, não podemos matar quem conhecemos. É assim que as pessoas são apanhadas. | Open Subtitles | لا انتظر لا نستطيع قتل الذين نعرفهم لأنه بهذه الطريقة يقبض علينا |
Não podemos matar o homem-mosntro preto. Isso seria racismo." | Open Subtitles | لا نستطيع قتل الوحش الأسود. |
Não podemos matar o Roy. | Open Subtitles | لا نستطيع قتل روي |
Sabes que não os podemos matar a todos. | Open Subtitles | تعلمين انه لا يمكننا قتلهم جميعا SBO-SoFT |
Se algo nesta vida é certo, se a história nos ensinou algo, é que podemos matar qualquer pessoa. | Open Subtitles | لو أن هناك شىء واحد مؤكد فى هذة الدنيا و اذا كان هناك شيئاً تعلمناة من التاريخ فهو أنة يمكنك قتل أى شخص |
- De quem quer que seja o rim agora, não podemos matar alguem por isso. | Open Subtitles | على الرغم من أهمية الكلية لا يمكننا أن نقتل شخص لأجلها |
Eu penso que podemos matar dois coelhos com uma cajadada. | Open Subtitles | أعتقد بإمكاننا قتل عصفورين بحجر في هذه الحالة. |
Isto é prioritário, chefe, com essas provas podemos matar dois coelhos com uma cajadada. | Open Subtitles | هذه أولوية قصوى لنا، يارئيس بهذا الدليل، نحن يمكن أن نقتل طيرين بحجر واحد |
O Chefe diz que não te podemos matar Mas aposto que podemos arrancar uns pedacitos. | Open Subtitles | قام أحدهم بتقييدك من أجلنا .. أخبرنا الرئيس بأنه لا يمكننا قتلك لكنني واثقة بأنه يمكننا كسر بعض الأجزاء |
Alan, se este for o vampiro mestre talvez o podemos matar. | Open Subtitles | الان , اذا كان هذا رئيس مصاصين الدماء ربما يمكننا قتله |
Acho que não a podemos matar outra vez. | Open Subtitles | أظنّنا لن نستطيع قتلها مجدداً وأخذ المزيد من الصور |