Podes dizer ao teu noivo bonitinho que se prepare porque eu vou partir-lhe a cara. | Open Subtitles | يمكنك إخبار خطيبك الجميل ليستعد لأني سوف ألقنه درساً لن ينساه |
E quando Vénus aparecer, pacificamente ao redor da terra, Podes dizer ao teu povo que eu sei o que faço, que estaremos a ir na direção certa | Open Subtitles | وعندما يظهر كوكب الزهرة وهو يدور بسلام حول الأرض يمكنك إخبار قومكِ بأنني أعرف ما أفعله وبأننا نتجه في الاتجاه الصحيح |
Podes dizer ao teu patrão para se lixar! | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر رؤسائك بأن يذهبوا إلى الجحيم |
Podes dizer ao barman aqui se pode meter na conta da tua mãe? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبر عامل البار هنا هل هذا جيد ان تحضر المشروبات الي والدتك؟ |
Podes dizer ao Conde Olaf para não falar com aquela voz? | Open Subtitles | هلا تخبر الكونت "أولاف" أن يتوقف عن التحدث بذاك الصوت؟ |
Podes dizer ao distribuidor para as levar para onde quiseres que sejam entregues | Open Subtitles | تستطيع إخبار شركة التوصيل لإرسالهم إلى حيث تريد. |
Podes dizer ao meu pai que já tenho idade suficiente para o "Assassin's Creed", Shawn? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبر والدي بأني كبير كفاية لألعب لعبة "أساسن كريد"، الآن (شون)؟ |
Podes dizer ao Prokosch que não quero falar com ele. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبري بوركوش أنا لا أريد التحدث معه |
Podes dizer ao teu paizinho que vou cancelar a greve. | Open Subtitles | يمكنك إخبار أبيك أنني سأوقف الإضراب. |
Mas Podes dizer ao mundo que estão aqui. | Open Subtitles | لكن يمكنك إخبار العالم انهم هُنا. |
Podes dizer ao teu amigo... | Open Subtitles | يمكنك إخبار صديقك |
Não Podes dizer ao Chase, mas eu posso. O que devo fazer? | Open Subtitles | لا يمكنك إخبار (تشايس)، أنا يمكنني ماذا أفعل؟ |
Se o esconder noutro local, Podes dizer ao Xerife que não sabes onde está. | Open Subtitles | , الآن ، يمكني أن أخفيه لك في مكان آخر و يمكنك أن تخبر عمدة البلده , بأمانة بأنك لا تعرف أين هو |
Nada. Podes dizer ao Jay para pegar nas suas desculpas e para as enfiar...! | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر جاي ان ياخذ اعتذاره ويشربه |
Podes dizer ao Capitão que é uma parvoíce trancar o melhor detective num armário? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبر القائد أنه من الحماقة أن يحبس أفضل محققيه في خزانة الملفات؟ |
Se o Scotty sempre quis experimentar, Podes dizer ao Scotty para vir até cá ele próprio. | Open Subtitles | سكوتي دائما يريد تجربة اللافندر حسنا اذا اراد سكوتي تجربة اللافندر يمكنك ان تخبر سكوتي ان ياتي هنا ويجربه |
Bem, Podes dizer ao Ray que ele está enganado. | Open Subtitles | نعم ، يمكنك ان تخبر راي بأنه على خطأ مايك كان مدخنا |
Podes dizer ao meu pai que se não há lugar para a Tauriel, não há lugar para mim. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبر والدي انه اذا لم يكن هناك مكان لتاوريل فليس لي مكان انا ايضا |
Podes dizer ao Dr. Burke que o Sr. O'Malley está a ter uma crise, neste momento, e eu calculei que ele quisesse saber? | Open Subtitles | هلا تخبر الطبيب (بورك) أن السيد (أومايلي) يواجه كارثة طبية في الوقت الحالي و ظننت أنه يريد أن يعرف |
Podes dizer ao distribuidor para as levar para onde quiseres que sejam entregues | Open Subtitles | تستطيع إخبار شركة التوصيل لإرسالهم إلى حيث تريد. |
Podes dizer ao Eric que já acabei com os três primeiros expedientes, e que pode trazer-me... | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبر (إيريك) أنني إنتهيت, من أول 3ملفات, و أن يحضر... |
Podes dizer ao teu gerente que estamos aqui para falar com ele ou com ela? | Open Subtitles | هل تستطيعن أن تخبري مديرك نحن هنا للحديث معه |