| Podes correr mas não te podes esconder. Não mais. | Open Subtitles | يمكنك الجرى ولكن لا يمكنك الاختباء ليس بعد الان |
| Não te podes esconder disso para sempre, ou deles. | Open Subtitles | لا يمكنك الاختباء منها إلى الأبد ولا الاختباء منهما |
| Não podes esconder tudo que fazes contra mim... com as tuas insanidades. | Open Subtitles | لا يمكنك إخفاء كل الأشياء المخادعة التي فعلتها بي تحت رداء الوسائل التوجيهية |
| podes esconder o rapaz, se for necessário? | Open Subtitles | هل يمكنك إخفاء الصبي إذا ما دعت الحاجة لذلك؟ |
| Não te podes esconder de nós. | Open Subtitles | لا يُمكنك الأختباء مننا. |
| Não te podes esconder da memória nem do pecado, Dante. | Open Subtitles | يمكنك الإختباء وراء ذكرى أو ذنب يا دانتي |
| Podes acreditar no que quiseres, mas não me podes esconder a verdade. | Open Subtitles | يمكنك أن تصدقي ما تريدين تصديقه, لكن لا يمكنك أن تخفي الحقيقة عني. |
| Podes usar maquilhagem mas não podes esconder a loucura. | Open Subtitles | يمكنكى ان تضعى مستحضرات تجميل لكن لا يمكنك اخفاء انك مجنونة |
| Não te podes esconder de mim e ignorar o facto - de não conversarmos... | Open Subtitles | لا يمكنك الاختفاء عني في لمح البصر وتجاهل حقيقة أننا لم نتحدث |
| Quando é que aprendes que não podes esconder | Open Subtitles | متى ستتعلم أنك لا تستطيع إخفاء آمراً ما عن أمك |
| Podes fugir, mas não te podes esconder. O quê? | Open Subtitles | يمكنك الجرى لكن لا يمكنك الاختباء |
| Já não te podes esconder no atelier da Eleanor Waldorf. | Open Subtitles | لا يمكنك الاختباء في مشغل (الينور وليدورف) بعد الان.. |
| Podes fugir, mas não te podes esconder. | Open Subtitles | . يمكنك الهرب، لكن لا يمكنك الاختباء |
| Não te podes esconder do teu deus, nem do nosso. | Open Subtitles | لا يمكنك الاختباء من إلهك ولا إلهنا |
| Não podes esconder a verdade com as drogas. Não és real. | Open Subtitles | لا يمكنك إخفاء الحقيقة بالمخدرات - انت لست حقيقى - |
| Pensas que o podes esconder de mim? | Open Subtitles | أتظن أنه يمكنك إخفاء الأمر عنى؟ |
| Pensas que o podes esconder de mim? | Open Subtitles | أتظن أنه يمكنك إخفاء الأمر عنى؟ |
| Não te podes esconder. | Open Subtitles | ـ لا يُمكنك الأختباء ! ـ كلا، كلا! |
| Não te podes esconder nem da memória, nem do pecado, Dante. | Open Subtitles | يمكنك الإختباء وراء ذكرى أو ذنب يا دانتي |
| Não podes esconder esse rabo. Conhecia-o em qualquer local. | Open Subtitles | حسنًا لا يمكنك أن تخفي عليّ أنا أعرف ذلك في أي مكان |
| Não podes esconder a cara. Assim não dá. | Open Subtitles | لا يمكنك اخفاء وجهك هذا غير لائق |
| Não te podes esconder aqui para sempre. | Open Subtitles | لا يمكنك الاختفاء هنا إلى الأبد |
| Não podes esconder esses sentimentos de mim. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إخفاء مشاعرك عني |
| Achas que te podes esconder da minha ultra-visão? | Open Subtitles | أتظن أنه يمكنكَ الإختباء من رؤيتي الخارقة؟ |
| Aí estás tu. Não te podes esconder de mim. | Open Subtitles | ها أنتِ لا يمكنك الأختباء مني |