"podes esquecer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنك نسيان
        
    • أن تنسى
        
    • هلا نسيت
        
    • يمكنك النسيان
        
    • يمكنك نسيانه
        
    • يمكنكِ أن تنسي
        
    • يمكنك التغاضي عن
        
    Entras no jogo das finais, marcas Podes esquecer esta equipa, porque eles vão perder. Open Subtitles عندما تلعب في المباريات الفاصلة أنت تسجل.. يمكنك نسيان هذا الفريق.. سوف يخسرون على أي حال
    Sei que não Podes esquecer o que aconteceu, mas espero que me possas perdoar. Open Subtitles و أعلم أنه لا يمكنك نسيان ما حدث لكن أتمنى أن تسامحني
    Bem, Podes esquecer teres sorte neste caso. Open Subtitles حسناً، يمكنك نسيان الحصول على راحة في هذه لقضية
    Podes esquecer isso, porque vou cancelar a minha festa. Open Subtitles بالواقع، يُمكنك أن تنسى أمرها، لأني ألغيتُ حفلتي.
    Será que Podes esquecer o homem? Open Subtitles هلا نسيت أمر المختص؟
    - Não te Podes esquecer, está bem? Open Subtitles -حسنا , لا يمكنك النسيان , أتفقنا ؟
    Sim, mas, se estudares muito e não deixares que ele te afecte, vais conseguir passar a algebra e depois Podes esquecer. Open Subtitles نـعـم لكن إذا درستي بجد فلن يزعجكِ و يمكنك النجاح في الجبر, بعد ذلك يمكنك نسيانه
    E não Podes esquecer... que fazes parte da minha alcateia agora. Open Subtitles ولا يمكنكِ أن تنسي... أنتيجزءمن جماعتيالآن.
    Charlie, tu não Podes esquecer o facto de que nós ainda temos muito em comum. Open Subtitles لا يمكنك التغاضي عن حقيقة أن لازال بيننا الكثير من الأمور المشتركة
    Engole isso. Depois da peça que pregaste hoje, Podes esquecer essa história de Open Subtitles اختنقي بها. بعد الحيلة التي قمت بعملها اليوم، يمكنك نسيان
    Se estás a pensar em algo drástico, Podes esquecer. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن شيء جذري يمكنك نسيان ذلك
    Foi há 20 anos. Podes esquecer isso, de uma vez? Open Subtitles لقد مضى 20 عاماً ألا يمكنك نسيان الأمر؟
    Mas se andas com pessoas destas, Podes esquecer tudo! Open Subtitles ،ولكن مع نوعية الناس الذين تعرفينهم .يمكنك نسيان هذا الأمر ... إذا كان هذا فعلاً ما تشعر به
    Não Podes esquecer um único osso ou músculo. Open Subtitles لا يمكنك نسيان العظمة الواحدة العضلة الواحدة .
    - Podes esquecer. - Espera. Open Subtitles من رأيي , يمكنك نسيان ذلك انتظري
    Podes esquecer o advogado. Open Subtitles يمكنك نسيان أمر المحامي
    Não te Podes esquecer das ameixas. Open Subtitles لا يمكنك نسيان الخوخ
    Podes esquecer a liberdade condicional. Open Subtitles يُمكنكَ أن تنسى موضوعَ جلسةِ استماعِ إطلاقكَ المَشروط
    Podes esquecer o cesto do piquenique? Open Subtitles هلا نسيت موضوع سلة النزهة؟
    Oh, Podes esquecer isso. Open Subtitles لا يمكنك النسيان
    E é uma coisa que nunca Podes esquecer. Open Subtitles وهذا شيء لا يمكنك نسيانه
    Escuta, Zane, eu quero o raio desse ficheiro na minha secretária à 9 segundos atrás, ou Podes esquecer que alguma vez trabalhaste aqui. Open Subtitles اسمعي (زين)، أريد ملف الدعوى على مكتبي قبل 9 ثواني، أو يمكنكِ أن تنسي أنّكِ قد عملتِ هنا قط
    Não Podes esquecer isso? Open Subtitles ألا يمكنك التغاضي عن الأمر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more