A melhor coisa que podes fazer, é colocá-lo no sistema. | Open Subtitles | أفضل شئ يمكنك فعله هو انت تضعه في النظام |
Tudo que podes fazer é queimá-los, reduzi-los a cinzas, assim não restará mais nada para vir atrás de ti. | Open Subtitles | كل ما يمكنك فعله هو إحراقهم عليك أن تحرقهم حتى الرماد حتى لا يتبقى شيء يمكنه اللحاق بك |
Acho que o máximo que podes fazer é vir trabalhar na manhã seguinte e esperar que ser um dos bons te recompense. | Open Subtitles | أعتقد أنّ كلّ ما يمكنك فعله هو العودة لعملك في الصباح التالي وتأمل أنّ كونك الرّجل الخيّر قد نفعك |
O mínimo que podes fazer é aparecer para me dares apoio. | Open Subtitles | لذا اعتقد أن اقّل ما يمكنكِ فعله هو القدوم ودعمي |
O mínimo que podes fazer é pegar-me a mão na escola. | Open Subtitles | و الأقل يمكنك القيام به هو عقد يدي في المدرسة. |
E por vezes, a única coisa que podes fazer é mergulhar. | Open Subtitles | وأحياناً الشيء الوحيد الذي تستطيع فعله هو أن تتعمق |
O mínimo que podes fazer é convidá-lo para um óptimo jantar. | Open Subtitles | أعتقد أن أقل شئ يمكنك فعله أن تدعوه على عشاء جيد حقيقى |
Patrulham em intervalos aleatórios, por isso o melhor que podes fazer é tentar adivinhar. | Open Subtitles | يقومون بدوريّة في فترات عشوائية لذا أفضل ما يمكنك فعله هو التخمين |
Porém, o mínimo que podes fazer é ajudar-me. | Open Subtitles | أقل شيءٍ يمكنك فعله هو مساعدتي للخروج، مع هذا؟ |
A única coisa que podes fazer é telefonar à Polícia | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله هو الاتصال بالشرطه |
Dorota, quando te dou um presente, o mínimo que podes fazer é aproveitá-lo. | Open Subtitles | دوروتا، عندما أعطيك هدية أقل شيء يمكنك فعله هو الأستمتاع بها |
Não, o mínimo que podes fazer é nada. Que é exactamente o que vais fazer, nada. | Open Subtitles | لا، أقل ما يمكنك فعله هو لاشيئ وهذا بالضبط ما ستفعله |
O melhor que podes fazer é deixar isso, mano. | Open Subtitles | أفضل ما يمكنك فعله هو أن تنسى الأمر يا أخي. |
O mínimo que podes fazer é ficar forte e ser o guerreiro que ele não pode ser. | Open Subtitles | أقل ما يمكنك فعله هو التقدم للأمام وتكن المقاتل الذي يتمناه هو لنفسه |
Carlos, olha... esta é uma das vezes que o melhor que podes fazer é nada. | Open Subtitles | كارلوس اسمع هذه أحد الأمور التي أفضل ما يمكنك فعله هو |
O mínimo que podes fazer é chegar a um acordo comigo. | Open Subtitles | أقلّ ما يمكنكِ فعله هو ملاقاتي في منتصف الطريق. |
A única coisa que não podes fazer é vê-lo como um ser humano. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا يمكنكِ فعله هو أن تريه كإنسان |
A única coisa que podes fazer é tentar dar passos positivos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنك القيام به هو المحاولة لإتخاذ الخطوات الإيجابية. |
Ao fim do dia, tudo o que podes fazer é sorrir, entrar no jogo, e tentar não ser morto quando o tiroteio começar. | Open Subtitles | في نهاية اليوم كل ما يمكنك القيام به هو الابتسام العب بقربه لكن حآول الا تقتل عندما يبدأ اطلاق النار |
Se amas mesmo esta rapariga, a melhor coisa que podes fazer é terminar tudo com ela. | Open Subtitles | لو كنت تحب تلك الفتاة حقا , أفضل شئ تستطيع فعله هو أن تنفصل عنها |
Em qualquer situação... o melhor que podes fazer... é o correcto. | Open Subtitles | بأي حال بأي حال أفضل شيئ تستطيع فعله... هو الشيئ الصحيح... |
O mínimo que podes fazer é apreciar por um segundo. | Open Subtitles | .. أقل ما كان يمكنك فعله أن تقدريّه لثانيّة واحده |
O mínimo que podes fazer é seres mais compreensiva. | Open Subtitles | و أقل ما يمكن أن تفعليه هو أن تكوني متفهِّمة |
Sabes, quando alguém com quem tens andado a dormir te diz que gostava de falar contigo, o mínimo que podes fazer é fingir. | Open Subtitles | أتعلم, عندما واحدة أنت تجامعها تقول لك أنها تريد التحدث معك أقل ما يمكن أن تفعله هو أن تتظاهر بالأمر |