Podes não ser capaz de segurar essa forma por muito tempo, sim? | Open Subtitles | قد لا تكون قادراً على المحافظة على هذه الحالة طويلاً، اتفقنا؟ |
Podes não ser um herói no mundo dela, mas serás no nosso. | Open Subtitles | قد لا تكون بطلاً في عالَمها لكنّك ستكون بطلاً في عالَمنا |
Podes não ser capaz de trazer de volta os teus bebés ao salvares estes, mas, ainda que fracasses, pelo menos fizeste alguma coisa. | Open Subtitles | قد لا تكون قادراً على إعادة طفلكبإنقاذهما, ولكن حتى ولو فشلت على الأقل ستكون قمت بشيء. |
Podes não ser um animal, Spartacus... mas este lamentável espectáculo dá-me muito pouca esperança... de que algum dia venhas a ser um homem. | Open Subtitles | ربما لا تكون حيوان , سبارتاكوس لكن هذا العرض المؤسف يمنحني أملا ضعيفا جداً أنك ستبقى رجلا للأبد |
Podes não ser o Toby, mas continuas a ser meu filho. | Open Subtitles | ربما لا تكون (توبي)... ولكنك مازلت ابني. |
Podes não ser forte o suficiente. Mas talvez nós sejamos. | Open Subtitles | قد لا تكونين قويّة كفاية لكنْ ربّما نحن قويّتان |
Podes não ser um cão, mas és capaz de querer rebolar. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَكُون ,كلب ولكن تريد ان تنقلب الى كلب |
Podes não ser capaz de dizer estas coisas sobre ti, mas alguém pode. | Open Subtitles | قد لا تكون قادر على قول هذه الأشياء عن نفسك ولكن هنالك شخص آخر قادر على ذلك |
No que toca a vidas duplas, Podes não ser tão fixe como o Clark Kent. | Open Subtitles | أعني ، مهما تمتد الحياة المزدوجة قد لا تكون بنفس لطافة "كلارك كينت" |
Podes não ser super-humano, Clark, mas há uma razão para eu ter pensado que eras o bom-samaritano. | Open Subtitles | في الواقع، يشرفني أنّك ظننت أني أستطيع أن أتحرك بسرعة الرصاص. حسناً، قد لا تكون "الرجل الخارق" يا (كلارك). |
Han, Podes não ser japonês, mas no futuro, tu definitivamente, lerás uns socos de um homem. | Open Subtitles | (هان)،ربما قد لا تكون يابانى. و لكن في المستقبل,أنت بالتأكيد ستنخز من رجل. |
Podes não ser bonito ou caro, mas levas-me onde quero. | Open Subtitles | حسناً، قد لا تكونين جميلة أو باهظة الثّمن، لكنّك تأخذنين إلى أين أشاء. |
Bem, Podes não ser minha esposa, mas continuas a ser minha filha. | Open Subtitles | قد لا تكونين زوجتي، لكنك لا تزالين ابنتي. |
Podes não ser a única com um segredo. | Open Subtitles | قد لا تكونين الوحيدة التي تخفي سرًا. |
Podes não ser único como pensavas, querido, mas continuas a ser uma obra de arte. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَكُون كفريد كما إعتقدتَ، عزيز، لَكنَّك ما زِلتَ a قطعة فنية. |