Mas Podes sempre perguntar ao velho. Ele ainda está vivo. | Open Subtitles | لكن يمكنك دائماً سؤال الرجل العجوز لا زال بالجوار |
Podes sempre vir e vê-lo noutra ocasião. | Open Subtitles | يمكنك دائماً أن تريه في وقت آخر فلن يبرح مكانه |
Podes sempre depender do Cho para descobrir estas coisas. | Open Subtitles | يمكنك دائما الاعتماد على تشو لمعرفة تلك الأشياء. |
Podes sempre pôr o prémio onde o coração devia estar. | Open Subtitles | يمكنك دائما وضع تلك الجائزة حيث ينبغي قلبك أن يكون. |
Podes sempre confiar nos teus pais. | Open Subtitles | يمكنكِ دائماً الثقة بأبيكِ و أمّكِ |
Só te quero avisar de que se tu te deres mal com as prostitutas, que sabes que Podes sempre telefonar-me, certo? | Open Subtitles | أنا فقط أردت أخبارك أن إذا تذكرت الايجابيات التي كانت بيننا فكما تعلم يمكنك دوماً الاتصال بي ـ صحيح ـ صحيح |
Bem, tu não precisas de fugir, sabes. Podes sempre voltar para casa. | Open Subtitles | حسناً ، لا يتوجب عليكِ ذلك ، أنتِ تعلمين يمكنك دائماً العودة للبيت |
Mas Podes sempre redimir-te com quem deitas abaixo online. | Open Subtitles | لكن يمكنك دائماً طلب المغفرة ممّن جرحتهم |
Podes sempre estacioná-lo em frente a minha casa. | Open Subtitles | يمكنك دائماً ركنها في الخارج امام الفيلا |
Claro que Podes sempre demitir-te. | Open Subtitles | بالطبع, يمكنك دائماً أن تعرض إستقالتك فحسب |
Podes sempre dar-lhe um dólar e olhá-lo com cara feia. | Open Subtitles | يمكنك دائماً ان تعطيه دولار . ومن ثم تعطيه تعبير خسيس بعدها |
Agora estou no escritório mas Podes sempre ligar-me para o telemóvel. | Open Subtitles | أنا في المكتب الآن ولكن يمكنك دائما الاتصال بي على جهازي الخلوي |
E, se fizer com que te sintas melhor, Podes sempre escolher a saída mais fácil, morrer primeiro. | Open Subtitles | و ان كان ذلك يشعرك بتحسن يمكنك دائما ان تأخذي الطريق الاسهل موتي أولا |
Hey, sabes que se estiveres em um problema,tu Podes sempre ficar aqui. | Open Subtitles | مهلا، يمكنك أن تعرف إذا أنت في ورطة ، يمكنك دائما البقاء هنا. |
Pois é, pareceu ser uma boa ideia na época. Podes sempre partir o braço numa janela. Não posso acreditar nessa porra. | Open Subtitles | اجل بدت كانها فكرة جيدة حينها يمكنك دائما وضع يدك عبر النافذة اجل |
Podes sempre contar que aparecerei mesmo aqui, de todas as vezes. | Open Subtitles | يمكنكِ دائماً الإعتماد عليّ لأظهر... هنا كل مرّة |
Acalma-te, Podes sempre arranjar outro palito. | Open Subtitles | اهدأ، يمكنك دوماً الحصول على عود أسنان آخر. |
Podes sempre telefonar a uma rapariga. Não lhe podes "destelefonar". | Open Subtitles | حسنا , يمكنك دوما الأتصال بفتاة لم تعاود الأتصال بها |
- Podes sempre tentar bater à porta. - Isso é verdade. | Open Subtitles | دائماً يمكنك محاولة طرق الباب - هذا صحيح - |
Mas voltarei num instante, e Podes sempre ligar-me, se precisares de mim. | Open Subtitles | لكنني سأعود قبل أنّ تلاحظين ذلك و بوسعك دوماً الإتصال بي إنّ إحتجتني |
Se estiveres preocupada com algo, Podes sempre... falar comigo sobre... tudo, | Open Subtitles | إن كان هناك ما يقلقك فيمكنك أن تخبريني بأي شيء دائماً. |
Querida, sabes que se algo te incomodar Podes sempre contar-me. | Open Subtitles | حبيبتي , عندما يزعجكِ أي شيء بإمكانك دائماً إخباري |
- Ora, querida, não estejas irritada. Se não gostares dos chapéus, Podes sempre devolvê-los. | Open Subtitles | إذا لم تعجبك تلك القبعات فيمكنكِ دائماً إعادتهم |
Podes sempre mudar para o creme das hemorróidas. | Open Subtitles | تستطيع دائماً التبديل بين قراءتها وقراءة أسماء مراهم علاج البواسير |
Podes sempre ligar-lhe. | Open Subtitles | انظري, تستطيعين دائماً الاتصال بها |
se precisas de alguém para conversar, Podes sempre falar comigo. Sim, claro. | Open Subtitles | لو أردتِ أحدًا لكي تتحدّثي إليه، يُمكنك دائمًا أن تتحدثيّ إلي. |