"podes tirar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكنك أخذ
        
    • يمكنك أن تأخذ
        
    • يمكنك نزع
        
    • يمكنك أخذها
        
    • يمكنك أن تخلع
        
    • يمكنك خلع
        
    • هلا تخرج
        
    • هلّا أزلت
        
    • تستطيع أخذ
        
    • أيمكنك إبعاد
        
    • أيمكنك إخراج
        
    • أن تنزع
        
    • هلاّ أزلت
        
    • يمكنك أن تأخذي
        
    • يمكنك إخراج
        
    São armadilhas comerciais para lagostas. - Não as podes tirar. Open Subtitles تلك كمائن تجارية، لا يمكنك أخذ السرطانات من هناك
    podes tirar uma coisa duma mala, e isso faz com que seja tua? Open Subtitles يمكنك أن تأخذ شيئاً من أي حقيبة، و هذا يجعلها أشيائك؟
    podes tirar o termómetro. Open Subtitles يمكنك نزع الترمومتر الآن
    Sabes que garrafas é que não podes tirar do minibar? Open Subtitles هل تعرف أي زجاجة لا يمكنك أخذها من البار؟
    podes tirar o smoking. O casamento foi adiado. Open Subtitles يمكنك أن تخلع البدلة يا صديقي، فقد تم تأجيل حفل الزفاف.
    podes tirar isso para que veja o teu rosto? Open Subtitles هل يمكنك خلع هذا ؟ حتى أستطيع رؤية وجهك؟
    Quando a campainha tocar, podes tirar a roupa do secador? Open Subtitles حين تسمع الجرس هلا تخرج الملابس من المجفف؟
    podes tirar a máscara? Open Subtitles هلّا أزلت القناع؟
    Não há problema. podes tirar tudo o que quiseres. Open Subtitles اوه انها ليست مشكله انت تستطيع أخذ ما تشاء
    podes tirar as mãos de cima de mim, por favor? Open Subtitles أيمكنك إبعاد يديك عني، من فضلك؟
    podes tirar o peru para o Dia de Acção de Graças do congelador? Open Subtitles أيمكنك إخراج ديك عيد الشكر الرومي من الثلاجة ؟
    podes tirar fotos de frascos de vitaminas em qualquer lugar. Open Subtitles يمكنك أخذ الصور لزجاجات الفيتامين فى كل مكان.
    Desculpa. Sem dinheiro. Mas podes tirar o teu pagamento em generosidades. Open Subtitles آسفة ، لا يوجد مال ولكن يمكنك أخذ ثمنها من المحل
    podes tirar todas as capacidades que quiseres sem teres de matar, posso ensinar-to. Open Subtitles يمكنك أخذ ما تشاء من القدرات بدون قتل يمكنني تعليمك هذا
    podes tirar as tuas frustrações com um bastão de hóquei. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ الإحباط خارجا مع عصا الهوكي
    Não podes tirar os lençóis de uma cama e colocá-los noutra. Open Subtitles لا يمكنك أن تأخذ الملائات السرير وتلصقها ببعضها البعض.
    podes tirar o meu carro agora. Open Subtitles يمكنك نزع الخطاف الآن
    podes tirar o chapéu? Open Subtitles هل يمكنك نزع القبعة؟
    - Não podes tirar isso sem mais nem menos. Open Subtitles لا يمكنك أخذها بهذه الطريقة
    E, a propósito, podes tirar essas botas. Open Subtitles وبالمناسبة، يمكنك أن تخلع الحذاء.
    Quero lá saber, podes tirar essa máscara? Open Subtitles مهما كان، هل يمكنك خلع هذا القناع؟
    Pai, podes tirar o envelope da minha mochila? Open Subtitles أبي، هلا تخرج الظرف من الحقيبة
    podes tirar um tempo para voltar a ficar em forma. Open Subtitles تستطيع أخذ وقتك حتى تعود الى وضعك الطبيعي
    - Preciso de dar uma vista de olhos. podes tirar a mão? Open Subtitles -عليّ أن ألقي نظرة، أيمكنك إبعاد يدك؟
    Ok... tu podes tirar...o teu... Open Subtitles حسناً، حسنا. حسنا حسناً , ياوصيف العريس، يمكنك أن تنزع حقيبتك
    - podes tirar a máscara, por favor? Open Subtitles هلاّ أزلت قناع السفاحة رجاءً؟
    Isso é o meu TiVo. Não me podes tirar isso. Open Subtitles مهلاً ، هذا هو جهازي الخاص . لا يمكنك أن تأخذي هذا
    podes tirar o rapaz da quinta, mas não a quinta ao rapaz. Open Subtitles يمكنك أن تخرج الولد من المزرعة، لكن لا يمكنك إخراج المزرعة من الولد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more