"poirot" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بوارو
        
    • يابوارو
        
    • لبوارو
        
    • بارلو
        
    • وبوارو
        
    • يوارو
        
    Quem lhe dá ordens sou eu e não M. Poirot! Entendido? Open Subtitles أنت ,انت تأخذ الأوامر منى , وليس من السيد بوارو
    A rotina do Bob não é a rotina de Poirot. Open Subtitles . اصطحاب الكلب بوب صباحا يوميا ليس روتين بوارو
    Ganhou, Poirot. Não foi suicídio. Open Subtitles حسنا يابوارو,لقد ربحت , انها لم تكن انتحار
    Gostava que fosse o executor testamentário, Poirot. Open Subtitles أنى أود أن تكون أنت المنفذ لهذه الوصية يابوارو ..
    Talvez também para Poirot as sombras se alonguem e chegou a hora de pensar numa vida calma. Open Subtitles وربما لبوارو ايضا الظلال تمتد و تطول به وجاءت اللحظة التى نفكر فيها بالحياة الهادئة
    Não tem importância, pois Poirot conhece a história destas pedras. Open Subtitles انها كانت مأمورية بسيطة لبوارو ليعرف قصة هذه الأحجار
    Isso é mais o seu género, Poirot: Esmiuçar as trivialidades. Open Subtitles نوعيتها مثيرة للفضول (بارلو) و انت تلاحظ تفاصيلها الدقيقة
    O que está a dizer é interessante, Sr. Poirot. Open Subtitles تصادف اننى سمعت حديثكم المثير يا سيد بوارو
    Então, descobriu a pequena mentira de Poirot? Não era difícil. Open Subtitles إذا توغلت حتى تتمكنــي من خداع بوارو قليلا ؟
    Desculpe, Poirot, mas só está a dizer asneiras, seu belga pomposo. Open Subtitles سامحني يا بوارو أنت تهذي بهراء تام بلجيكي صغير عظيم
    Madames et messieurs, chegou a altura de Poirot revelar a verdade. Open Subtitles سيداتي .. وسادتي حان الوقت المناسب ليكشف لكم بوارو الحقيقة
    Era necessário remexer o passado da Phyllida, Poirot? Open Subtitles أكان من الضرورى البحث فى ماضى كامبيون يابوارو ؟
    Faremos o seguinte, que tal uma aposta, Poirot? Open Subtitles سأجرى معك اتفاقا .. , ماذا عن رهان بيننا يابوارو ؟
    Sabe, Poirot, acho que vou ficar uns tempos por aqui. Open Subtitles فى الحقيقة يابوارو أظن انى اريد البقاء هنا فترة اطول
    Tenho de fazer um recado ao Poirot, quer que eu visite o Comissário. Open Subtitles يجب القيام بمهمة لبوارو .. , يريدنى ان أذهب لمقابلة فيليكس ..
    S'il vous plaît, monsieur Cope. Não deixe que Poirot o atrase. Open Subtitles من فضلك سيد كوب لا تسمح لبوارو بأن يأسرك
    Explique-se ao Poirot ou ele não poderá aceitar este caso. Point. Open Subtitles اشرح نفسك لبوارو أو أنه لا يستطيع قبول هذه القضية ، نقطة.
    Boa-noite, Inspector Chefe. Boa-noite, Poirot. Open Subtitles ليلة سعيدة سيدي المفتش ليلةسعيدةيا سيد(بارلو)
    Hercule Poirot não precisa de ir ao dentista. Open Subtitles السيد ( بارلو ) لا يحتاج الذهاب الي طبيب الاسنان
    O nome de Poirot é temido em qualquer campo de golfe do continente. Open Subtitles اسم السيد (بارلو) معروف في أي نادي جولف في القارة بأكملها
    Sei que se instalou num hotel, Poirot, mas porque não se junta a nós por uns dias, em Crabtree? Open Subtitles أعرف أنك تنزل فى الفندق وبوارو .. ولكن لماذا لاتشاركنا لبعض الايام فى كارب ترى . ؟
    Não podemos deixar o Poirot morrer em vão. - Temos que detê-los. Open Subtitles لايجب ان نجعل موت يوارو يضيع سدى يجب ان نوقفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more