"polos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القطبين
        
    • قطبي
        
    • القطبان
        
    • الأقطاب
        
    São o gelo derretido dos polos Sul e Norte. TED إنها صور ذوبان جليد القطبين الجنوبي والشمالي.
    Podem pensar que está sempre a nevar nos polos, mas a Antártida é tão seca que é considerada um deserto com uma precipitação anual de apenas 200 mm ao longo da costa e muito menos no interior. TED لربما كنت تعتقد أن الثلج يتساقط دائما في منطقة القطبين ولكن القارة الجنوبية شديدة الجفاف فهي تعتبر صحراء ويبلغ معدل هطول الأمطار 200 ملي متر فقط على السواحل وأقل من ذلك داخل القارة.
    A região do Hindu Kush Himalaia é o terceiro maior repositório de gelo do mundo, depois dos polos Norte e Sul. TED منطقة جبال الهندو كوش بالهيمالايا، تعد ثالث أكبر مخزون للجليد على مستوي العالم بعد القطبين الشمالي والجنوبي.
    É possível que esteja num dos polos. Mas é estranho. Open Subtitles من الممكن أني بأحد قطبي الكوكب لكن الأمر غريباً
    Essa concentração magnética forma vórtices que irradiam feixes de luz a partir dos polos magnéticos. TED يُشكل هذا التركيز المغناطيسي دوامات والتي تصدر إشعاعات من الأقطاب المغناطيسية.
    Estes animais podem nadar do Equador aos polos e atravessam oceanos inteiros durante um ano. TED وهذه هي الحيوانات التي يمكن أن تسبح عمليا من خط الاستواء الى القطبين ويمكن أن تقطع المحيطات كلها في غضون سنة.
    No outono, todos deixam os polos, exceto os mais fortes, enquanto o gelo amplia o seu domínio. Open Subtitles بحلول الخريف، يهجر الجميع القطبين ما عدا الأشد تحملاً ويُشدد الجليد قبضته
    Naquela época, chegar aos polos era considerado o máximo, em iniciativa humana e resistência, e motivo de grande orgulho nacional. Open Subtitles آنذاك، بلوغ أحد القطبين نُظر إليه على أنه أقصى ،مسعىً للإنسان وطاقته ومصدراً ذا شأنٍ كبيرٍ من الفخر الوطني
    Quando os polos magnéticos mudarem, os padrões de migração dos animais serão interrompidos. Open Subtitles حينما ينعكس القطبين المغناطيسيين فستتغير أنماط هجرة الحيوانات
    Essas camadas podem misturar-se por correntes verticais de ressurgência ou correntes horizontais, fundamentais para transportar o calor dos trópicos para os polos. TED هذه الطبقات التي يمكن أن تختلط بواسطة التيارات العمودية أو الأفقية، والتي تمثّل الأساس في عملية نقل الحرارة من المناطق المدارية إلى القطبين.
    Se a Terra não girasse, o ar e a água movimentar-se-iam apenas dum lado para o outro entre a pressão baixa no Equador e a pressão alta nos polos. TED لو أن الأرض لا تدور، فإن الهواء والماء سيتحركان ببساطة ذهابًا وإيابًا بين منطقة الضغط المنخفض عند خط الاستواء ومنطقة الضغط المرتفع في القطبين.
    Então os nossos matemáticos diziam: "Há uma coisa chamada esfera, "e as linhas encontram-se nos polos norte e sul." TED عندها جاء علماء الرياضيات وقالوا، " هناك شئ يسمى الجسم الكروي، وتلتقي الخطوط معاً في القطبين الشمالي والجنوبي."
    Ele sabia que as pessoas com pigmentos mais escuros se encontravam junto ao Equador. Pessoas ligeiramente pigmentadas, como ele próprio, encontravam-se junto dos polos. TED أن الناس ذوي صبغة البشرة الداكنة موجودين بالقرب من خط الإستواء. الناس ذوي البشرة الفاتحة، مثله، موجودين بالقرب من القطبين.
    Quando olhamos para o mapa da cor da pele e prevemos a cor da pele, tal como a conhecemos hoje, vemos uma bonita gradação desde as pigmentações mais escuras da pele na direção do equador, e as mais claras na direção dos polos. TED وعليه عندما ننظر في خارطة ألوان البشرة، ونتوقع لون البشرة، كما تعلمون اليوم، ما نراه هو تدرج جميل من البشرة الداكنة جداً تجاه خط الإستواء، والبشرة الفاتحة جداً تجاه القطبين.
    Os polos estão permanentemente cobertos de gelo. Open Subtitles يأسر الجليد كلا القطبين أسراً مؤبداً
    O que estás a falar é a inversão dos polos. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه هو عكس القطبين.
    Então eu criei estes dois polos. TED لذلك صنعت هذين القطبين.
    Particularmente perto dos polos, tempestades agitam as profundezas e enriquecem as águas à superfície. Open Subtitles بالقرب من قطبي الأرض بشكل خاص تقوم العواصف الشديدة بتحريك الأعماق لتثري بذلك مياه السطح،،
    Como os polos nem sempre estão alinhados com o eixo de rotação da estrela, os feixes de luz giram como faróis que parecem piscar quando se veem da Terra. TED وبسبب أن الأقطاب ليست دائمًا مُحاذية لمحور دوران للنجم؛ تدور الأشعة مثل ضوء المنارة، والتي تبدو كالوميض عندما تُشاهَد من الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more