| Spartacus tem todas as razoes para crer que se afastou... dos exércitos de Pompeu e de Lucullus, que o perseguiam. | Open Subtitles | سبارتاكوس لديه كل الأسباب ليصدق أنه لديه السبق في الهجوم على جيوش بومباي و لوكولوس |
| Pompeu e o seu exército desembarcaram na Itália. | Open Subtitles | بومباي و جيشه قد رسوا في إيطاليا |
| A conta inclui todo o dinheiro emprestado por Pompeu e por outros representantes da República que já não podem cobrá-lo. | Open Subtitles | (التي اقترضت من (بومباي و العملاء الآخرين للجمهورية و التي لا يمكن جمعها الآن |
| César deveria vir para Roma, com elefantes, esmagar Pompeu e Catão, e todos os que quiser. | Open Subtitles | لأنني أري أن (قيصر) يجب أن يزحف إلي هنا (بأفيال و يسحق (بومباي) و (كاتو و أي شخص يريد ذلك |
| E Pompeu e Catão ficaram profundamente ofendidos com a sua posição negocial... | Open Subtitles | و شعر (بومباي) و (كاتو) بالإهانة من موقفك من المفاوضات |
| Soldados, Pompeu e o Senado declararam formalmente que Caio Júlio César é um inimigo de Roma! | Open Subtitles | يا جنود بومباي) و مجلس الشيوخ) أعلنوا رسمياً |
| Agora, Pompeu e César são inimigos. | Open Subtitles | بومباي وقيصر أعداء الآن. |
| Ele deixou escapar Pompeu e deixa-lo viver? | Open Subtitles | (ترك (بومباي و تدعه يعيش؟ |