"pontual" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الموعد
        
    • دقيق
        
    • الوقت المحدد
        
    • حريص
        
    • مواعيده
        
    • حريصة
        
    • مواعيدي
        
    • بالمواعيد
        
    • على الوقت تماماً
        
    • منضبط
        
    O Conde desculpa-se pelo seu atraso. Normalmente é muito pontual. Open Subtitles الكونت يتأسف لكونه متأخر هو دائماً يكون على الموعد
    Por favor, seja pontual, pois a Jules tem outro encontro às 16h00. Open Subtitles ‫حاول أن تكون على الموعد ‫لأن لديها موعداً اخر في الرابعه
    Pede desculpa em nome do Conde. Normalmente é muito pontual. Open Subtitles هو يعتذر عن الكونت هو دقيق جداً عادة بالوقت
    ser pontual e... não olhar para dentro das malas. Open Subtitles كن هناك في الوقت المحدد ولا تنظر داخل الحقائب
    Mas que estranho. É habitualmente preciso, exacto e pontual. Open Subtitles هذا غريب انه فى العادة دقيق و حريص
    - Quer que eu seja pontual. Open Subtitles أجل، يأتى دائماً بعدي ليكون دقيق فى مواعيده.
    - Sim! Sou muito pontual. - Bem raro para uma garota, não? Open Subtitles انا حريصة جدا فنادرا حتى ما ادعو ولو بنتا
    Peço desculpa por chegar tarde. E eu que sou sempre tão pontual... Open Subtitles أعتذر عن التأخير أعرف أني دقيقة في مواعيدي في العادة
    Quero dizer, ele foi pontual e ele não poderia ter sido melhor. Open Subtitles أقصد أنه جاء على الموعد وكان ألطف من أي وقت مضى
    Depois da última vez que me atrasei para estar contigo, percebi que é do meu interesse ser pontual. Open Subtitles صدقيني بعد ماحصل في اخر مره تاخرت فيها عن الموعد المحدد اعرف تماما انها من مصلحتي الحضور على الموعد
    A entrega deve realizada pontualmente às 6h00. Seja pontual, e jogue o celular fora, assim que desligar. Open Subtitles موعد التسليم الساعة 6 كن في الموعد يا صاح.
    Nunca pensei que fosses tão pontual. Open Subtitles لم أدرك أنكِ ستكونين هنا في الموعد المحدد
    Pode não ser pontual mas a sua informação é ouro. Open Subtitles ربما انه غير دقيق بمواعيده لكن معلوماته تقدر بالكثير
    Tal e qual como o teu irmão, sempre pontual. Open Subtitles تماما مثل أخيك ، دائما في الوقت المحدد.
    Era de esperar que se alguém nos vai mostrar a operação, pudesse ser pontual. Open Subtitles لو أن أحدهم يريد عرض استثماره علينا ينبغي له الحضور في الوقت المحدد
    Costumo ser muito pontual. Open Subtitles أنا عادةً أحضر في الوقت المحدد
    Já lá deveríamos estar. Ele é muito pontual. Open Subtitles في الحقيقة، نحن يجب أن نفعل إنه شخص حريص.
    Seja pontual, por favor. Open Subtitles يكون حريص بلطف.
    O meu pai era um homem pontual, muito ligado ao tempo. Open Subtitles لقد كان والدي رجلاً دقيقاً في مواعيده ملتزماً بالوقت
    Ela era pontual e limpa, não falava muito. Open Subtitles حسناً , لقد كانت حريصة و نظيفة و لم تكن تتحدث كثيراً تعجبني هذه الصفات بالمرأة
    Sou sempre pontual. Open Subtitles أحافظ على مواعيدي.
    Sabem como ele é pontual. Open Subtitles أنتم تعرفون كم يُحب الإلتزام بالمواعيد.
    São três horas. É muito pontual. Open Subtitles الثالثة ظهراً، على الوقت تماماً
    Dado que era militar, Dumont foi sempre pontual. Open Subtitles بما أنه كان عسكريا دومونت كان منضبط المواعيد دوما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more