| Os mortos, zombificados depois disso, não são mais que monstros desmiolados... com um apetite voraz por carne viva. | Open Subtitles | الأموات بعد ذلك يتحولوا الي وحوش بلا عقول و يكون عندهم شهية شرهة للحم الأنسان |
| Ou o homem de Pawtucket acorda uma manhã, a ler sobre as suas preferências por carne negra, nas páginas da concorrência do "The Herald"? | Open Subtitles | أو الرجل من بوتكيت يستيقظ صباحا ليقرأ حول ميوله للحم الزنجي |
| O pacto com os Talhantes foi ideia tua, voltarão famintos por carne! | Open Subtitles | معاهدتنا مع النباشين كانت فكرتك، الآن سيعودون نهمين للحم |
| Fazíamos um círculo limitado por carne sangue e água. | Open Subtitles | كنا نصنع دائرة متحددة باللحم و الدم و الماء |
| Pois, excepto que estava a substituir bronze por carne humana. | Open Subtitles | انت,ماعدا فكرة استبدال البرونز باللحم البشرى |
| Os restos estão cobertos por carne. | Open Subtitles | البقايا مُغاطة باللحم |
| Eles anseiam por carne, mas não necessitam dela. | Open Subtitles | لديهم توق للحم لكنهم لا يحتاجونه |
| E, sabendo o gosto da Waffles por carne, cobriu-o de bifes. | Open Subtitles | وبمعرفتك لمحبّة (وافلز) للحم البقر . فقد غطيته بشريحة لحم |
| Diminuindo assim o seu apetite por carne. | Open Subtitles | وبالتالي كبح توقهم للحم |
| Estou ansioso por carne de veado. | Open Subtitles | إني تواقٌ للحم غزال |
| Parece que desta vez ganhou apetite por carne. | Open Subtitles | -يبدو أنّه تاق للحم هذه المرّة |
| Insectos gigantes, com um apetite voraz...por carne. | Open Subtitles | حشرات عملاقة ذات شهية شرهة... للحم |
| por carne vermelha. | Open Subtitles | للحم الاحمر |