"por detrás de mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من خلفي
        
    • من الخلف
        
    Mas o que não se vê nesta minha foto são as 30 pessoas por detrás de mim que também estavam a tirar fotos. TED ولكن الشيء الذي لن تراه في الصورة هنا هو الثلاثون شخصاً من خلفي الذين كانوا يلتقطون الصور أيضاً.
    Faz mais barulho quando apareceres por detrás de mim! Open Subtitles قمت بافتعال بعض الضجة في المرة المقبل حين تأتي من خلفي
    Estava a falar com Jesus e alguém veio por detrás de mim na cozinha e agarrou-me. Open Subtitles كنت أصلي إلي المسيح عندما جاء أحد من خلفي... بالمطبخ وقام بسحبي.
    Estava de saída, mas, antes de chegar ao meu carro, apareceram dois agentes da polícia a bloquear-me a saída. Um oficial aproximou-se por detrás de mim. TED كنت في طريقي للخروج، وقبل الوصول إلى سيارتي، توقفت سيارتين تابعتين للشرطة لمنعي من الخروج. و اقترب مني ضابط من الخلف.
    Ele veio por detrás de mim. Open Subtitles لقد اتى من الخلف.
    -Ele veio por detrás de mim! -Está tudo bem. Temos que sair daqui. Open Subtitles اتى من خلفي - حسناً, لنخرج من هنا -
    A explosão veio por detrás de mim. Open Subtitles الإنفجار جاء من خلفي.
    Apareceu por detrás de mim. Open Subtitles لقد ظهرت من خلفي
    -Ele veio por detrás de mim. -Está tudo bem. Open Subtitles اتى من خلفي - حسناً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more