"por falar no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالحديث عن
        
    • بمناسبة الحديث عن
        
    • بالتحدث عن
        
    • بمُناسبة الحديث عن
        
    • على ذكر
        
    • تكلم عن
        
    • على سيرة
        
    Por falar no papá, tive uma conversa muito estranha com ele. Open Subtitles على أي حال، بالحديث عن والدي حظيت بنقاش غريب معه
    Por falar no tipo dos três olhos, acho que arranjei um nome para ele. Open Subtitles بالحديث عن ذلك الشخص أظن بأن لدي إسم مناسب له
    Por falar no baile, já pensaste se... Open Subtitles إذاً, بالحديث عن الحفل الراقص, هل فكرت بشأن..
    Por falar no diabo, Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الشيطانة بعينها،
    - Por falar no Ethan, parece que o comportamento dele é um problema. Open Subtitles بالتحدث عن ايثان ,يبدو ان تصرفه بدأ يصبح مشكلة
    Por falar no Vaughn, vi os seus ficheiros. Open Subtitles بمُناسبة الحديث عن (فون)، لقد تصفحتُ ملفاته.
    Por falar no diabo. Open Subtitles ـ على ذكر الشرير, مرحباً ـ مرحباً
    - Por falar no diabo... Olá! Aos novos começos. Open Subtitles تكلم عن القطة، مرحبا لبدايات جديدة
    Por falar no diabo, é o Alex, o meu ex. Open Subtitles بالحديث عن الشيطان هذا اليس صديقة السابق
    Por falar no seu histórico, Sr. Presidente, disse que não se candidataria à Presidência. Open Subtitles بالحديث عن سجلك, سيدي الرئيس لقد ذكرت فيه أنك لن تترشح للرئاسة
    De nada, adorei isto. Por falar no nosso querido Detective "Raio de Sol". Open Subtitles .جيد. على الرحب والسعة لكم أحببت هذا بالحديث عن
    E, Por falar no nosso acordo, onde é que está a minha parte? Open Subtitles و بالحديث عن إتفاقنا، أين هي نهايتي للإتفاق؟
    Por falar no Diabo. Estava prestes a ligar-te. Tenho algo que quero que vejas. Open Subtitles بالحديث عن الشيطان، كنت سأهاتفك للتو، هناك شىء أودك أن تراه
    Por falar no teu pai, estás bem? Open Subtitles ‎لذا، بالحديث عن والدك ‎هل انت بخير ؟
    Por falar no diabo. Aí vem. Open Subtitles حسناً, بالحديث عن الشيطان لقد جاء
    Por falar no diabo. Onde? Open Subtitles بالحديث عن الشيطان، ها هو يحضر أين؟
    Por falar no Espírito Santo, o que acham? Open Subtitles بالحديث عن الروح القدس، ما رأيك؟
    Por falar no Barney, devias ligar-lhe. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن بارني ، يجب أن أخبره
    Depois de ser limpo dos vermes. Por falar no Heller, quero fazer um verdadeiro decreto. Open Subtitles بعد أن يتشافى بمناسبة الحديث عن هيلر
    O que devia fazer era começar Por falar no baile. Sabes, Buffy? Open Subtitles هل يجب أن أبدأ بالتحدث عن الرقص
    Por falar no diabo... Open Subtitles بمُناسبة الحديث عن الشيطان.
    Por falar no diabo, ouvi dizer que está a trabalhar para a Victoria. Open Subtitles على سيرة محامي الشيطان لقد سمعت عن عمله مع فيكتوريا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more