Sim, pode ser morto. É por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | أجل، من الممكن أن يتم قتلك ذلك سبب وجودنا هنا |
Eu também não. É por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | و لا أنا أيضا هذا هو سبب وجودنا هنا |
Bem, então, diga-lhe que é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | أخبره أن ذلك هو سبب وجودنا هنا |
Sim senhor, é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | نعم سيدي لذلك نحن هنا |
Aqui está. É por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | خذ، لهذا أتينا. |
Há por uns negócios desagradáveis e o governo quer que os resolvamos, é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | نعم، الكثير من الأعمال القذرة تحصل هنا والحكومة تريد أن تعرف معلومات عنها لهذا نحن هنا |
Não é por isso que aqui estamos hoje. Então, porque estamos aqui hoje? | Open Subtitles | هذا ليس سبب وجودنا هنا اليوم. |
Não é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | هذا ليس سبب وجودنا هنا |
- É por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | هذا هو سبب وجودنا هنا |
Não é por isso que aqui estamos? | Open Subtitles | أليس ذلك سبب وجودنا هنا ؟ |
Não é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | هذا ليس سبب وجودنا هنا |
É precisamente por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | وهذا سبب وجودنا هنا |
É por isso que aqui estamos, Sr. Budge. | Open Subtitles | حسناً، ذلك هو سبب وجودنا هنا (يا سيد (بادج |
Claro, é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | طبعاً, لذلك نحن هنا |
É por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | - لذلك نحن هنا . |
Sim, é verdade. E é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | -أجل، نحن كذلك، و لهذا أتينا |
É por isso que aqui estamos. O furacão Lucy assolou Porto Rico em Outubro... | Open Subtitles | لهذا نحن هنا اليوم الإعصار لوسي ضرب00000 |
Todos tivemos julgamento, meu. É por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | -كلنا عندنا خبره , يا صديقى لهذا نحن هنا |
Este é o meu planeta. Conheço-o e é por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | وهذه دياري وأنا أعرفها جيداً لهذا نحن هنا |