É por isso que preciso dum bom advogado para me ajudar a provar a verdade. | Open Subtitles | لهذا أحتاج لمحام بارع يساعدني في اثبات هذا. |
É por isso que preciso desta fórmula. | Open Subtitles | لقد حولك هذا إلى وحشاً لهذا أحتاج إلى المعادلة |
Porque ninguém sabe como ele é, é por isso que preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | لأن لا أحد يعرف شكله لهذا أحتاج لمساعدتك |
É por isso que preciso que vão até lá, que a invoquem, e descubram que mais é que ela sabe. | Open Subtitles | لذلك أحتاج منكما أن تذهبا إلى هناك و تستدعيانها، لتكتشفا ماذا تعرف أيضاً. |
É por isso que preciso de ti. Não posso cruzar-me comigo mesmo. | Open Subtitles | لذلك أحتاج لمساعدتك لا يمكننى أن أتقابل مع نسختى |
Podem saber. È por isso que preciso de um de vocês para apelar ao lado bom deles. | Open Subtitles | ربما يعرفون ، لهذا أريد من أحدكم أن يستميلهم |
É por isso que preciso da identificação e uma nova ficha de detective. | Open Subtitles | لهذا أريد الهوية وملف جديد لمحقق |
É por isso que preciso de alguém com cabeça, que não se chateie, nem se enerve, aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | لهذا أحتاج شخصا حكيما... شخص لن يغضب أو يمل و ينهي المهمة مهما حدث |
- Tens dores, não pensas bem. - É por isso que preciso da morfina! | Open Subtitles | أنت تتألم، لا تفكر بعقلك - و لهذا أحتاج المورفين - |
É por isso que preciso de alguém como o senhor a trabalhar comigo. | Open Subtitles | لهذا أحتاج لشخصٍ مثلك ليكون إلى جانبي |
É por isso que preciso que me ajudes. Amanhã tinha um compromisso importante. | Open Subtitles | لهذا أحتاج إلى مساعدتك، لديّ أمر علي القيام به غداً... |
É por isso que preciso de lições. | Open Subtitles | لهذا أحتاج لبعض التعلم |
É por isso que preciso que me dês boleia. | Open Subtitles | لهذا أحتاج منك أن توصليني |
É por isso que preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | لهذا أحتاج لمساعدتكم |
É por isso que preciso de ti e do ceptro para ajudar-me a descobrir quem sou. Para recuperar as minhas memórias. | Open Subtitles | لذلك أحتاج إليك والقضيب لمساعدتي في تبيُّن هويتي واستعادة ذكرياتي. |
É por isso que preciso de destruir a torre de comunicações na base da montanha. | Open Subtitles | انتظر . لذلك أحتاج إلى اضرب برج الاتّصالات ... ...في قاعدة الجبل . |
É por isso que preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | لذلك أحتاج مساعدتك |
Não sei o que é isto. É por isso que preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | لا أعرف لما كل هذا لهذا أريد مساعدتك |
É por isso que preciso encontrar o meu pai o mais rápido que puder. | Open Subtitles | لهذا أريد إيجاد والدي بأسرع ما يمكن |
- Eu sei... por isso que preciso entrar em contato com o Jay antes dela, percebeste? | Open Subtitles | أعرف, لهذا أريد أن أصل لها قبل أن يصل لها (جاي) أولا, حسنا؟ |