Eles vão notar a minha falta, por isso tenho que voltar. Vejo-te depois. | Open Subtitles | سيبحثون عني لذا يجب أن أعود أراك فيما بعد |
Sempre que sinto alguma ansiedade, faço voar metal, por isso tenho que manter-me calmo. | Open Subtitles | كلّما اضطربتُ، أجعل المعادن تطير. لذا يجب أن أبقى هادئاً. |
Disse que eu não tinha posses para si... por isso tenho que falar com alguém. | Open Subtitles | ...لقد قلتِ أنّني لا يمكنني أن أتحمّل أجركِ لذا يجب أن أتحدّث إلى شخص ما |
Por isso... tenho que sair daqui. | Open Subtitles | لذا يجب أن أخرج من هنا |
por isso tenho que o fazer muito discretamente. | Open Subtitles | لذا يجب أن أتابعها بهدوء |