- Sem detalhes. Só diz que tirou licença por 1 ano, por motivos pessoais. | Open Subtitles | بدون تفاصيل مكتوب فقط انه أخذ اجازة لأسباب شخصية |
Sim, mas agora, o Julius Backe teve de sair por motivos pessoais. | Open Subtitles | أجل، أجل، ولكن هذا ما هو عليه الآن جوليوس باكي اضطر إلى الانسحاب لأسباب شخصية |
Assim que consegui pegar numa espada, ensinaram-me a não fazer mal a ninguém por motivos pessoais, mas o Bakuto? | Open Subtitles | و قد تعلمت ألا أؤذي أحداً لأسباب شخصية ، لكن باكوتو ؟ |
O teu colega disse que tinhas saído por motivos pessoais mas a tua mulher disse que tinhas perdido um paciente. | Open Subtitles | لقد قال شريكك أنك تركتَ لأسباب شخصيّة لكنّ زوجتك قالت أنك قتلتَ مريضاً |
Por falta de outra palavra, sido descuidado nos compromissos por motivos pessoais. | Open Subtitles | ان يكون آرثر لعدم وجود كلمة افضل متساهل في لقاءاته السرية لاسباب شخصية |
Nascido em irlandês, voltei por motivos pessoais. | Open Subtitles | لقد ولدت بأيرلندا وعدت لأسباب شخصية |
- Reformo-me por motivos pessoais, que nada têm a ver com o caso. - Vá, Jake, dê-nos alguma coisa. | Open Subtitles | تقاعدت لأسباب شخصية لا علاقة به |
Digo-lhes apenas que é por motivos pessoais. | Open Subtitles | وسأقول فقط أن هذا لأسباب شخصية |
Ninguém pode abusar dos recursos da Agência por motivos pessoais, como os Campbells fizeram. | Open Subtitles | لا يمكن لأي شخص بالوكالة بأن يسيء استخدام مصادرها لأسباب شخصية بطريقة عائلة "كامبل" |
Estive obcecada por esse caso por motivos pessoais. | Open Subtitles | لقد كنت مهووسة بهذه القضية لأسباب شخصية |
A agente Harford não estará presente, por motivos pessoais, a agente Miller vai substitui-la, depois de ela fazer o anúncio público. | Open Subtitles | الآن... دس هارفورد لن يكون في اليوم لأسباب شخصية. دس ميلر سوف تغطي أعمالها بعد |
Cancelei-a, por motivos pessoais. | Open Subtitles | ألغيته لأسباب شخصية |
Não te chamei aqui por motivos pessoais. | Open Subtitles | أنا لم أطلبك هنا لأسباب شخصية |
Juro, Scottie, se a nossa relação com o Aberjan ruir para que pudesses resgatar um civil por motivos pessoais, estás acabada. | Open Subtitles | ... أقسم يا (سكوتي) إذا ... (إذا انهارت علاقتنا مع (ابيرجان حتى تتمكني من إنقاذ مدني .. لأسباب شخصية |
- Porque quando perguntei ao Nathan onde estavas, ele disse que tiraste uns dias por motivos pessoais. | Open Subtitles | لأنه عندما سألت (ناثان) عن مكانك، أخبرني أنك أخذت إجازة لعدة أيام لأسباب شخصية. |
- Ele saiu por motivos pessoais. | Open Subtitles | -هو رحل لأسباب شخصية |
por motivos pessoais. | Open Subtitles | لأسباب شخصية |
Podia ter saído discretamente por motivos pessoais, ninguém iria questionar, mas precisavas de uma distracção para tirar o Teo do centro das atenções. | Open Subtitles | الآن.. كان يمكنك الاستقالة لاسباب شخصية لم يكن أحدا ليشكك في اسبابك |