"por nos deixares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للسماح لنا
        
    • على السماح لنا
        
    • لسماحك لنا
        
    • لانكم سمحتم لنا
        
    Obrigada por nos deixares ficar aqui, enquanto pensamos na terrível sorte dos nossos pais. Open Subtitles شكراً للسماح لنا بالبقائ هنا ونحن ننتظر مصير والدينا الفظيع
    Muito obrigado por nos deixares fazer isto. Open Subtitles اذن ، شكرًا لك للسماح لنا بالقيام بهذا
    Obrigada por nos deixares fazer isto aqui. Open Subtitles شكراً مرة اخري للسماح لنا بفعل هذا هنا
    Obrigado por nos deixares fazer o casamento aqui. Open Subtitles شكراً لك على السماح لنا بتنظيم حفل الزفاف هنا.
    Obrigado por nos deixares subir enquanto esperamos pelo meu carro. Open Subtitles شكرا على السماح لنا بالدخول بينما ننتظر سيارتى
    Queria agradecer-te por nos deixares usar o bar. Open Subtitles اريد أن أشكرك لسماحك لنا باستخدام الحانة
    Obrigado por nos deixares usar a tua maquilhagem. Open Subtitles شكرا لانكم سمحتم لنا استخدام إمدادات التركيب الخاص بك.
    Obrigado por nos deixares visitar-te hoje. Open Subtitles شكراً للسماح لنا بزيارتك اليوم
    E... obrigado por nos deixares tratar disto. Open Subtitles و... شكراً للسماح لنا بتولي الأمر
    Sophie, obrigado por nos deixares vir depois do trabalho ver a tua TV. Open Subtitles (صوفي), شكراً لكِ للسماح لنا للصعود بعد العمل متابعة تلفازك
    Muito obrigado por nos deixares consultar-te. Open Subtitles -شكراً لك للسماح لنا بأخذ رأيك .
    Erlich, obrigado por nos deixares ficar em tua casa, enquanto pensamos num espaço de trabalho, sinceramente. Open Subtitles (إرليك) شكرا لك لسماحك لنا بالإقامة في منزلك حتى ننتهي بما يخص موضوع المكتب
    Obrigado por nos deixares ficar. Open Subtitles شكراً لسماحك لنا بالأقامة.
    Obrigado por nos deixares usar a tua bateria. Open Subtitles حسنا، شكرا لكم لانكم سمحتم لنا استخدام البطارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more