"por outras pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من شخص آخر
        
    • أشخاص آخرين
        
    • أناس آخرون
        
    Charlie, queríamos que soubesses antes que descobrisses por outras pessoas. Open Subtitles تشارلي, لقد أردنا أن نخبرك قبل أن تعرف من شخص آخر
    Não gostava de saber que ouviu isto por outras pessoas. Open Subtitles أكره أن تسمعي أي نسخة أخرى من الأحداث من شخص آخر
    Além disso, eles ainda nem contaram à Naomi e se ela souber por outras pessoas... Open Subtitles إظافة إلى أنّهم لم يخبروا (نعومي) بعد. - ولو علمت من شخص آخر ...
    Não, todas as minhas canções foram escritas por outras pessoas. Open Subtitles لا , كل أغانيي كتبت من قبل أشخاص آخرين
    Sabes, é que toda a minha vida eu fiz coisas por outras pessoas. Open Subtitles أترين... طوال حياتي كنت أقوم بأشياء من أجل أشخاص آخرين
    E recuso-me a ser parte desta realidade fabricada que foi fabricada para mim por outras pessoas, e estou fabricar a minha própria realidade. TED وأنا أرفض أن أكون مشاركاً في هذا الواقع الجاهز، الذي صنعه أناس آخرون. وأنا أصنع الواقع الخاص بي.
    Fiquei cansado de encontrar soluções desesperadas para problemas impossíveis criados por outras pessoas. Open Subtitles ...لقد تعبت بالإتيان بحلول يائسة لمشاكل مستحيلة، قام بها أناس آخرون
    Ouviste isso por outras pessoas? Open Subtitles هل سمعت عنه من أشخاص آخرين ؟
    Prometo. Até é divertido fazermo-nos passar por outras pessoas. Open Subtitles انه نوع من المرح أن نتظاهر بأننا أناس آخرون .
    O ano passado aqui no TED pedi-vos para me darem os vossos dados, para colocarem os vossos dados na Web, partindo do pressuposto que, se as pessoas colocarem dados na rede, dados do governo, dados científicos, dados comunitários, sejam quais forem, seriam usados por outras pessoas que fariam coisas maravilhosas, com resultados que nunca teriam imaginado. TED العام الماضي هنا في تيد طلبت منكم تقديم بياناتكم، أن تضعوا بياناتكم على الويب، على أساس أنه إذا وضع الناس بياناتهم على الويب، البيانات الحكومية، البيانات العلمية، البيانات المجتمعية، مهما كانت، سيستخدمها أناس آخرون لفعل أشياء مدهشة، بطرق لا يمكن تخيلها بتاتاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more