Por que me trouxeste aqui? | Open Subtitles | مونيكا لماذا أحضرتني هنا ؟ |
Por que me trouxeste aqui? | Open Subtitles | مونيكا لماذا أحضرتني هنا ؟ |
Por que me pediu que a encomendasse se sabia que ia comprá-la noutro sítio? | Open Subtitles | لماذا أخبرتني أن أطلبه إن كنت تعلمين أنك ستشتريه من مكان آخر؟ |
Por que me impediste? ! Achas que tenho medo daquele preto filho da puta? | Open Subtitles | لماذا أوقفتني, هل تعتقد أني أخافه؟ |
Então, Por que me deixou iniciar isto, para começar? | Open Subtitles | إذن لماذا قمتِ بالزّج بي في كلِّ هذا أساساً؟ |
Por que me força a fazer isso, garoto? | Open Subtitles | لمَ تجعلني أفعل هذا، يا فتى؟ |
Por que me disse que este não é um bom lugar para uma mulher sozinha? | Open Subtitles | لماذا أخبرتني أن هذا ليس مكاناً جيداً لتعيش فيه امرأة لوحدها لأنه ليس كذلك |
Por que me fizeste vir cá? | Open Subtitles | لماذا أخبرتني أن آتي إلى هنا ؟ |
Por que me tirou de lá? | Open Subtitles | لماذا أوقفتني ؟ |
Por que me mandou parar, Sr. Policia? | Open Subtitles | لماذا أوقفتني يا ضابط؟ |
enquanto não me explicares Por que me ignoraste no autocarro. | Open Subtitles | حتى تفسرين لماذا قمتِ بتجاهلي على متن الحافلة |
Está tudo calmo, Por que me chamou aqui? | Open Subtitles | الامور تبدو هادئة جداً لماذا قمتِ بالضبط باستدعائي إلى هنا بالأسفل |
Então Por que me chamaste? | Open Subtitles | إذاً لماذا قمتِ بطلبي ؟ |
Por que me fizeste fazer isso? Ei, Zeb. | Open Subtitles | لمَ تجعلني أُقدم على ذلك؟ (زيب) |