"por que não posso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا لا أستطيع
        
    • لماذا لا يمكنني
        
    • لمَ لا يمكنني
        
    • لمَ لا أستطيع
        
    • لم لا أستطيع
        
    • لماذا لا يمكننى
        
    • لماذا لا استطيع
        
    • لم لا يمكنني
        
    Não percebo Por que não posso ficar em casa. Open Subtitles لا أفهم الأمر لماذا لا أستطيع المكوث بالمنزل
    Ele está na minha cama. Por que não posso dormir na dele? Open Subtitles هو في سريري, لماذا لا أستطيع أن أكون في سريره ؟
    Um dia vais perceber Por que não posso. Open Subtitles يوماً ستتفهم لماذا لا أستطيع ذلك، ولكني لن أخبرك لذا فلا تسأل.
    Por que não posso ir agora, voltar mais tarde e tentar, então, sair? Open Subtitles لماذا لا يمكنني الذهاب الآن ثم ارجع, وبعد ذلك احاول الخروج؟
    Por que não posso tocar o piano assim como posso respirar? Open Subtitles لمَ لا يمكنني أن أعزف البيانو كما يمكنني أن أتنفس؟
    Por que não posso brincar com os outros miúdos, mãe? Open Subtitles لمَ لا أستطيع اللعب مع الأطفال الآخرين , أمي ؟
    Por que não posso ir? O que tenho eu com isto? Open Subtitles لم لا أستطيع الذهاب ما علاقة كل هذا بي؟
    Por que não posso ler isso? Open Subtitles لماذا لا يمكننى قراءة ذلك؟
    Por que não posso mencioná-lo? Open Subtitles لماذا لا أستطيع إخبارهما أننا نعيش معاً؟
    Por que não posso eu viver um amor como o da minha mamã? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أشعر بالحب كما كانت أمي؟
    Agora sabes Por que não posso estar contigo. Open Subtitles الآن تعلمين لماذا لا أستطيع أن أكون معك.
    Por que não posso escolher os meus amigos e as minhas coisas? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أختار أصدقائي و أن أختار أسلوب حياتي بنفسي ؟
    Por que não posso levar o fato azul? Open Subtitles لماذا لا أستطيع أن أَلْبسُ البدلة الرسميّةَ الزرقاءَ؟
    Se o pai está de verdade nas Forças voadoras, Por que não posso voar como ele? Open Subtitles لو كان أبي في الجيوش المحلقة حقاً لماذا لا أستطيع الطيران مثله ؟
    Por que não posso disparar para ferir? Open Subtitles لماذا لا يمكنني اطلاق النار لمجرد الإصابة ؟
    Por que não posso ser uma mulher de sucesso, profissional, que dorme com alguém que acabou de conhecer? Open Subtitles لماذا لا يمكنني أن أكون إمرأة ناجحة محترفة التي تضاجع شخصا ما قابلته للتو ؟
    Ou seja, Por que não posso ligar-te para casa? Open Subtitles لماذا لا يمكنني الإتصال بك هناك؟
    Por que não posso ficar com ele quando morreres? Se eu morrer. Open Subtitles لمَ لا يمكنني الاحتفاظ بالفتى عندما تموت؟
    Por que não posso fazer o que quero com uma ideia que não está a ser valorizada? Open Subtitles لمَ لا يمكنني التصرف بفكرة ليست قيد التثمين
    Por que não posso comprar um carro ao meu pai? Open Subtitles لمَ لا أستطيع شراء سيارة لوالدي؟
    Por que não posso comer bacon? Open Subtitles لم لا أستطيع أكل لحم الخنزير المقدد ؟
    Por que não posso ir com ela? Open Subtitles لماذا لا يمكننى أن أدخل معها؟
    Por que não posso apenas fugir do colegial? Open Subtitles لماذا لا استطيع أن أهرب من الثانوية وحسب؟
    Por que não posso só falar com ela? Open Subtitles لم لا يمكنني أن أتحدث معها فحسب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more