"por que você não vai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا لا تذهب
        
    • لم لا تذهبين
        
    Por que você não vai brincar de soldadinho em outro lugar? Open Subtitles لماذا لا تذهب وتقوم بدور الجنديّ في مكان آخر؟
    Por que você não vai pra casa e conversa com a Carla? Se estiver tudo bem, eu levo a Megan de volta. Open Subtitles لماذا لا تذهب للمنزل وتتحدث الى كارلا ، وان كانت بخير سأعيد ميجن
    Bem, Por que você não vai se preparar para a sua dança? Open Subtitles حسنا، لماذا لا تذهب و تتجهز لرقصتك؟
    Kristen, Por que você não vai também? Open Subtitles كريستن لم لا تذهبين انت ايضا هيا اذهبي
    Ava, Por que você não vai para cozinha, talvez assistir alguma coisa na TV? Open Subtitles (ايفا) ، لم لا تذهبين الى المطبخ لمشاهدة لمشاهدة التلفاز أو شيء ما.
    Por que você não vai? Open Subtitles لماذا لا تذهب ؟
    Eu quero conhecer meu filho. Por que você não vai se foder? Open Subtitles لماذا لا تذهب وتعبث مع نفسك
    Por que você não vai primeiro? Open Subtitles لماذا لا تذهب أولا؟
    Então, Por que você não vai primeiro? Open Subtitles لذا، لماذا لا تذهب أولا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more