Na verdade, se não fosse por um amigo meu que é um físico quântico, não teria sido capaz de detectar essas alterações subliminares. | Open Subtitles | بالواقع لولا صديق لي مختصّ في فيزياء الكمّ |
Um dos blogues mais engraçados da internet é escrito por um amigo meu chamado Deficiente Espertalhão [Smartass Cripple]." | TED | و أحد اظرف المدونات على الانترنت يكتبها صديق لي ويدعى " الذكي كريبل " |
Foi feita por um amigo meu — Richard Bollingbroke. | TED | صديق لي فعل ذلك-- ريتشارد بولينجبروك. |
por um amigo meu do departamento. | Open Subtitles | عن طريق صديق لي في الدائرة. |
Ela foi... assassinada... por um amigo meu. | Open Subtitles | لقد قت... لقد قتلها صديق لي, شخص أعرفه. |