É multado num crédito por violar o estatuto da moralidade verbal. | Open Subtitles | حصلت على غرامة بحصّة لخرقك نظام التهذيب اللفظي |
É multado num crédito por violar o estatuto da moralidade verbal. | Open Subtitles | حصلت على غرامة بحصّة لخرقك نظام التّهذيب اللفظى |
É multado num crédito por violar o estatuto da moralidade verbal. | Open Subtitles | حصلت على غرامة بحصّة لخرق التهذيب اللفظي |
O Harry ligou. Vai prender o Hank por violar a condicional. | Open Subtitles | اتصل "هاري" وقال إنه سيعتقل "هانك" لانتهاك اطلاق السراح المشروط. |
Scott Saynay, foi condenado à 9 anos atrás, por violar a mãe do Laroche. | Open Subtitles | أدين (سكوت سايناي) قبل تسع سنواتٍ بتهمة إغتصاب وضرب والدة (لاروش). |
No mínimo, devia ser presa por violar as leis da Natureza. | Open Subtitles | على أقلّ تقدير، يجب أن يُقبض عليها بتهمة إنتهاك قوانين الطبيعة. |
Ele foi preso à 3 dias atrás por violar uma ordem de restrição imposta pela ex mulher | Open Subtitles | حجز قبل ثلاثة أيام لإنتهاك أمر عدم تعرض أطلقته زوجته السابقة |
Não era justo puni-lo, por violar uma regra que ele nem sabia que existia. | Open Subtitles | لن يكون من العدل معاقبتك لخرقك قاعدة لم تكن تعلم بوجودها. |
É multado em dois créditos por violar o estatuto de moralidade verbal. | Open Subtitles | غرُمت بحصّتين لخرقك نظام التهذيب اللفظى |
Laura Sutton, está presa por violar a Lei de Residência Estrangeira. Prende-a. | Open Subtitles | (لورا سوتن)، أنت رهن الاعتقال لخرقك قانون المقيم الأجنبي. |
- Benjamin Colón, você está preso por violar a Seção 793e da Lei de Espionagem. | Open Subtitles | (بينجامين كولون) أنت رهن الإعتقال لخرقك القسم 793 من قانون التجسس |
Lenina Huxley, é multada em 1/2 crédito... por violar em voz baixa o estatuto da moralidade verbal. | Open Subtitles | (لينينا هوكسلي) حصلت على غرامة بنصف حصة لخرق التهذيب اللفظي بهمس كلمات بذيئة |
Repare que, atrás, escrevi uma lista de possíveis consequências por violar a nova Política Verde do hospital. | Open Subtitles | ستلاحظ في الخلف, كتبت قائمة بالنتائج المحتملة لانتهاك قوانين المستشفى البيئية الجديدة |
Está preso por violar a condicional. | Open Subtitles | مطلوب معنا لانتهاك الإفراج المشروط |
Scott Saynay, foi condenado à 9 anos atrás, por violar a mãe do Laroche. | Open Subtitles | أدين (سكوت سايناي) قبل تسع سنواتٍ بتهمة إغتصاب وضرب والدة (لاروش). |
Mas a acusação não requer dos acusados que respondam... por violar as garantias constitucionais... ou por alterar o legítimo curso da lei. | Open Subtitles | لكن الإدّعاء لا يستدع المتهمين... لتفسير إنتهاك للضمانات الدستورية... أو الإمتناع عن متابعة الإجراءات القانونية الواجبة |
Abrir um processo contra o NCIS e contra si pessoalmente por violar mais de dez protecções constitucionais. | Open Subtitles | وأنت شخصياً لإنتهاك أكثر من 10 قوانين الحمايات الفيدرالية و دستورية دولية |