"porque é que estou aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا أنا هنا
        
    • لمَ أنا هنا
        
    • لماذا انا هنا
        
    • لما أنا هنا
        
    • لم أنا هنا
        
    • ما سبب وجودي هنا
        
    • لما انا هنا
        
    • سبب تواجدي هنا
        
    Isto não é uma desculpa, mas pode explicar Porque é que estou aqui, agora, consigo. Open Subtitles هذا لا يقدم كعذر لكن قد يشرح لماذا أنا هنا معك
    Devias era perguntar, Porque é que estou aqui. Open Subtitles مالذي يجعلك تسأل لماذا أنا هنا
    Então diga-me, Porque é que estou aqui? Open Subtitles حسناً، إذاً، اخبروني لماذا أنا هنا ؟
    Então, Porque é que estou aqui? Open Subtitles إذاً، لمَ أنا هنا ؟
    Porque é que estou aqui? Open Subtitles لماذا انا هنا ؟
    Meu Deus, o que é que estou a fazer? Porque é que estou aqui? Open Subtitles ياإلهي, ماذا أفعل لما أنا هنا
    Agora já sei Porque é que estou aqui. TED الآن، أنا أعرف لم أنا هنا.
    Está bem, então Porque é que estou aqui? Open Subtitles الحق، لذلك لماذا أنا هنا بالضبط؟
    Seja como for, então, Porque é que estou aqui. Open Subtitles على أي حال، لذلك، لماذا أنا هنا.
    sinto-me uma merda. (Risos) E definitivamente, não percebo Porque é que estou aqui, mas, sabem aquele pesadelo, de ser um impostor, chegar à ópera, e eles empurram-nos para o palco, TED وبالتأكيد، لا أعرف لماذا أنا هنا لكن -- هل تعرفوا الكوابيس التي تأتيكم، تحس فيها بأنك محتال بعد وصولك إلى الأوبرا، يقوموا بدفعك، "يجب أن تغني!"
    Porque é que estou aqui? Open Subtitles لماذا أنا هنا ؟
    Porque é que estou aqui? Open Subtitles لماذا أنا هنا ؟
    Porque é que estou aqui? Open Subtitles لماذا أنا هنا ؟
    - Vais dizer-me Porque é que estou aqui? Open Subtitles -هل ستخبرينني لمَ أنا هنا .
    Porque é que estou aqui? Open Subtitles لما أنا هنا يا رفاق؟
    Olhe, Sr. Sutton, deve estar a perguntar-se Porque é que estou aqui. - Eu tenho uma porta. - Meu. Open Subtitles حسناً، انا متأكد من أنك تتساءل لم أنا هنا يا سيد (ساتون) يوجد باب
    Porque é que estou aqui em cima outra vez? Eu disse-te... Open Subtitles ما سبب وجودي هنا ثانيةً؟
    Pára com o discurso. Todos sabemos Porque é que estou aqui. Open Subtitles كفاك يا فريزر,جميعنا نعرف لما انا هنا.
    A tentar descobrir Porque é que estou aqui. Open Subtitles أحاول معرفة سبب تواجدي هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more