Vais ter que encontrar um grande advogado... porque a polícia está toda atrás de ti. | Open Subtitles | سيجب عليك أن تجد محامى لعين جيد لأن الشرطة كلها حول خلفك |
Pensei que o fogo fosse uma boa ideia porque a polícia ia vir. | Open Subtitles | أعتقدت أن الحريق فكرة جيدة لأن الشرطة ستأتي |
Estão a dizer que as pistas são fáceis porque a polícia está ocupada com as brigas. | Open Subtitles | يظنون أن منظمي السباقات وجبة سهلة لأن الشرطة مشغولة بالهجمات التي تٌشن |
Diz que se suicidou porque a polícia e a imprensa lhe destruíram a vida e não aguenta mais. | Open Subtitles | وقام بالإنتحار بسبب أن الشرطة والصحافة قاموا بتدمير حياته وبسبب ذلك لايمكنه المضي قُدماً. |
Quando disseram que queriam falar comigo sobre o Alfredo Llamosa, pensei que fosse porque a polícia tinha finalmente apanhado o tipo a roubar um carro. | Open Subtitles | عندما أخبرتموني أنكم أردتم التحدث إلي بشأن (ألفريد لاموسا)، اعتقدت أن الأمر كان بسبب أن الشرطة |
Ou queria salvar a própria pele, porque a polícia estava perto. | Open Subtitles | أو كان يبحث عن إنقاذ نفسه لأن الشرطة كانت تطبق عليه. |
A mãe dela contactou-me porque a polícia não fez nada para a encontrar após ter comunicado o desaparecimento. | Open Subtitles | تواصلت معي أمها لأن الشرطة لم يفعلوا شيئاً بعد إبلاغهم بحسب قولها |
A população deve ter cautela, porque a polícia diz que o Marlin tem histórico de comportamento violento e deve ser considerado armado e perigoso. | Open Subtitles | يجب على العامة أخذ حيطتهم. لأن الشرطة تقول أن مارلن له تاريخ حافل بالسلوك العنيف و يجب معاملته على أنه شخص مسلح و خطير. |
- Ótimo, porque a polícia vem aí. - Até já pode estar cá. | Open Subtitles | جيد، لأن الشرطة قادمة في الواقع، قد يكونون هنا |
Bem, felizmente, não por muito tempo, porque a polícia acabou de encontrar o carro e estão a mandá-lo encostar agora. | Open Subtitles | أرجو ألا يدوم ذلك لأن الشرطة حددت موقع السيارة، وهم في طريقهم بصحبته إلى هنا |
porque a polícia o alvejou antes que ele pudesse dizer quem era. | Open Subtitles | لأن الشرطة قتلته قبل أن يخبرهم من هو |
Boulder City, Nevada, a minha visão, a casa de Hoover Dam, porque a polícia local encontrou o corpo de uma mulher embrulhado e submerso na água. | Open Subtitles | مدينة "بولدير" في "نيفادا" رؤيتي "منزل "هوفر دام لأن الشرطة وجدوا هناك جثة إمرأة |
Vai. Não posso, porque a polícia ainda acha que fui eu. | Open Subtitles | لا يمكنني، لأن الشرطة ستظن أني الفاعل |
Isso é muito importante porque a polícia agora consegue identificar uma das impressões digitais que corresponde a Katie. | TED | وذلك أمر مهم حقًا لأن الشرطة الآن قادرة على تحديد إحدى البصمتين، التي تطابقت بالفعل مع (كاتي). |
porque a polícia talvez ande a vigiá-lo. | Open Subtitles | لأن الشرطة قد تراقب المكتب. |
porque a polícia anda à procura dela. | Open Subtitles | لأن الشرطة تبحث عنها |
porque a polícia pediu-me para não o fazer. | Open Subtitles | لأن الشرطة أخبرتـني ألا أفعل |