"porque continuo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا أستمر
        
    • لماذا مازلت
        
    • لماذا أواصل
        
    Ou porque continuo neste trabalho? Open Subtitles هل تعرف لماذا أستمر فى هذا العمل الجنونى ؟
    Não sei porque continuo a lá ir, Liz. Open Subtitles أنا لست أعلم لماذا أستمر بالذهاب إلى هناك .. ليز.
    Uma vez riram-se tanto com isto, que nem sei porque continuo a contar. Open Subtitles ذات مرة ضحك أحدهم على هذه النكتة ولا أعلم لماذا أستمر بالقاءها
    Não sei porque continuo a aguentar, estou ainda à espera. Open Subtitles لا أعرف لماذا , مازلت أتجول مازلت منتظراْ
    porque continuo tão furioso? Open Subtitles لماذا مازلت غاضب بشدة؟
    Já sei que reprovei, por isso não sei porque continuo a atualizar a página. Open Subtitles أعلم بالفعل أنني رسبت، لذا لا أعرف لماذا أواصل الضغط على زر التحديث.
    Uma vez riram-se tanto com isto, que nem sei porque continuo a contar. Open Subtitles ذات مرة ضحك أحدهم على هذه النكتة ولا أعلم لماذا أستمر بالقاءها
    Não percebo porque continuo a viver. Open Subtitles للاستمرار في الكفاح. لا أفهم لماذا أستمر أنا في الحياة.
    Queria saber porque continuo a vibrar Open Subtitles أيضاً عليّ أن أعرف لماذا أستمر بالشعور بالأرض اثنين
    Não sei porque continuo a lutar contra si. Open Subtitles لماذا أستمر في محاربتك على هذا الأمر؟
    Não sei porque continuo a matutar nisso. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أستمر الخوض في ذلك
    porque continuo aqui? Algo se passa. Open Subtitles لماذا مازلت هنا، هناك خطأ ما
    Veronica, porque continuo a fazer isto? Open Subtitles (فيرونيكا)، لماذا أواصل القيام بهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more