"porque estás a falar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا تتحدث
        
    • لماذا تتحدثين
        
    • لأنك تتحدث
        
    • لماذا تتكلم
        
    • لماذا تتكلمين
        
    • لمَ تتحدث
        
    • لمَ تتحدّث
        
    Enterra o osso. Desculpa. Porque estás a falar assim comigo? Open Subtitles اوه و المعذرة , هل يمكنك ان تخبرني لماذا تتحدث معي هكذا؟
    Porque estás a falar de sandes agora? Open Subtitles أيها الزنجي، لماذا تتحدث عن الساندويتشات الآن؟
    Porque estás a falar com sotaque australiano? Open Subtitles لماذا تتحدث باللهجه الاستراليه؟ لهجه؟
    Nem sei Porque estás a falar comigo sobre tudo isto. Open Subtitles حتى أني لا أعرف لماذا تتحدثين معي بخصوص ذلك.
    Porque estás a falar comigo como se fosse uma testemunha hostil? - A Maya também era minha amiga. Open Subtitles لماذا تتحدثين إلي وكأنني عدوة , مايا كانت صديقتي ايضا
    Porque estás a falar muito. Open Subtitles لأنك تتحدث كثيراً
    Mas, Porque estás a falar disso comigo? Open Subtitles لكن لماذا تتكلم في هذا الأمر معي ؟
    - Porque estás a falar como a Beverly? Open Subtitles لماذا تتكلمين مثل بيفرلي ؟
    Perguntei Porque estás a falar assim comigo? Open Subtitles لقد قلت لماذا تتحدث معي هكذا ؟
    Porque estás a falar de marshmallows? Open Subtitles لماذا تتحدث معي بخصوص حلوى الخطمي؟
    Porque estás a falar da minha mulher? Open Subtitles لماذا تتحدث عن زوجتي
    Porque estás a falar assim, Mort? Open Subtitles ـ لماذا تتحدث بهذه الطريقه؟
    Porque estás a falar assim? Open Subtitles لماذا تتحدث هكذا؟
    Porque estás a falar assim comigo? Open Subtitles لماذا تتحدث الي هكذا ؟
    Porque estás a falar para o teu sapato? Open Subtitles لماذا تتحدث من حذائك؟
    Porque estás a falar com ela sobre o caso? Open Subtitles لماذا تتحدثين عن القضية أمامها؟ مرحبا؟
    - Porque estás a falar assim comigo? Open Subtitles لماذا تتحدثين بهذه الطريقة إلي ؟
    E Porque estás a falar comigo? Open Subtitles إذا ً, لماذا تتحدثين إلي ؟
    - Porque estás a falar nele. Open Subtitles لأنك تتحدث فيه ؟
    Porque estás a falar como uma canção do James Taylor? Open Subtitles لماذا تتكلم مثل أغنية جيمس تايلور
    Porque estás a falar como um monge? Open Subtitles لماذا تتكلمين ككاهن ؟
    É uma história inventada, Leonard! Não sei Porque estás a falar disso. Open Subtitles إنّها قصة مصطنعة يا (لينورد)، لا أعلم لمَ تتحدث عنها حتّى.
    Porque estás a falar nestes absurdos para ti mesmo? Open Subtitles لمَ تتحدّث كلّ هذا الهراء بنفسك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more