"porque estamos no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا نحن في
        
    • لأننا في
        
    • لأننا فى
        
    Porque estamos no meio disto? Open Subtitles لماذا نحن في وسط هذا كله ؟ لماذا ؟
    Então Porque estamos no WC dos deficientes? Open Subtitles لماذا نحن في حمام المعاقين اذاً
    Max, Porque estamos no Colorado? Open Subtitles لماذا نحن في ولاية كولورادو، ماكس؟
    Porque estamos no meio de uma investigação de assassínio. Open Subtitles حقا, لأننا في منتصف التحقيق في جريمة قتل
    Mas... é complicado, neste momento, Porque estamos no meio daquilo a que eu chamaria de: "Fim". Open Subtitles المسألة معقدة في الوقـت الحالي لأننا في خـضم.. ما يمكن ان اسـميه النهايـة
    Porque estamos no Havai vamos fazer coisas que nunca fazemos, como dar boleia a desconhecidos? Open Subtitles لأننا فى (هاواى) ستفعل اشياء لا نقوم بها مثل أخذ غرباء من الطريق
    Porque estamos no roupeiro? Open Subtitles لماذا نحن في الخزانة؟
    Porque estamos no parque? Open Subtitles لماذا نحن في المنتزه ؟
    Escuta... se Bishop te quiser mesmo matar... Porque estamos no trabalho e não em casa onde ele não pode entrar? Open Subtitles اسمع ان كان (بيشوب) حقاً يريد قتلك لماذا نحن في العمل ولسنا في البيت حيث لا يستطيع ان ان يعبر عتبة واحدة ؟
    Porque estamos no meio do nada? Open Subtitles لماذا نحن في مكانٍ ناءٍ؟
    "Porque estamos no Vietname?" Open Subtitles "لماذا نحن في فيتنام؟"
    Na verdade, temos, Porque estamos no meio de uma investigação de assassínio, então porque não se senta? Open Subtitles في الواقع، لدينا، لأننا في وسط تحقيق بجريمة قتل، لذا لما لا تجلس؟
    Eu estou a tremer desta forma Porque estamos no meio do nada com o teu jeep avariado e prestes a ser atacados por mais uma criatura com garras afiadas. Open Subtitles أنا أهزه لأننا في منتصف طريق مهجور وسيارتك مُعطلة، وثمّة وحش آخر ذا مخالب حادة يهاجمنا.
    Na verdade, Quiribáti é talvez o único país que está nos quatro cantos do mundo, Porque estamos no hemisfério norte, no hemisfério sul, e também a leste e a oeste da Linha internacional de Data. TED وبكل صراحة، أعتقد أن كيريباتي هي البلد الوحيد الموجود في الزوايا الأربعة للعالم. لأننا في النصف الشمالي والجنوبي للأرض، وأيضا شرق وغرب خط التاريخ الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more