| Porque estaria a bomba com um temporizador se todo este sitio está trancado e ninguém pode sair? Isso não faz sentido. | Open Subtitles | لماذا تكون القنبلة مؤقتة عندما يكون المكان مغلق ولا احد يستطيع الخروج ان ذللك لا معنى له |
| Porque estaria num poço? | Open Subtitles | و لماذا تكون في بئر؟ أخبرتكم |
| Porque estaria preocupado com... | Open Subtitles | .. لماذا سأكون قلقاً بشأن |
| Porque estaria chateado? | Open Subtitles | لماذا سأكون غاضبًا ؟ |
| Porque estaria tão obcecado com as aberrações dos meteoros? | Open Subtitles | لماذا يكون مهووساً جداً بمسوخ النيازك ؟ |
| - Porque estaria aqui? | Open Subtitles | لماذا يكون هنا ؟ |
| Porque estaria nas outras dez? | Open Subtitles | لماذا سيكون صحيحا في العشر مرات التالية لها؟ .. |
| - Porque estaria triste? | Open Subtitles | لماذا قد أكون مستاءة؟ |
| Porque estaria com um louco como eu? | Open Subtitles | ولمَ عساها تواعد شخص مخبول مثلي؟ |
| Não sei. Porque estaria? | Open Subtitles | لماذا تكون كذلك؟ |
| Ele é um agente da NSA, e se o projecto Intersect estivesse terminado, Porque estaria ele... | Open Subtitles | وإذا تم حل مشروع التداخل لماذا يكون... ؟ (شاو)؟ |
| Porque estaria ele chateado com o Schultz? | Open Subtitles | لماذا يكون منزعج من (شولتز)؟ |
| Não sei. Ele... Porque estaria ele aqui? | Open Subtitles | لا أعرف لماذا سيكون هنا؟ |
| Porque estaria aqui? | Open Subtitles | إلا لماذا سيكون هناك. 1987 |
| - Porque estaria feliz? | Open Subtitles | ـ لماذا قد أكون سعيداً ؟ |
| Porque estaria ela no telhado? Não sei. | Open Subtitles | ولمَ عساها قد تكون على السطح؟ |