Portanto, peça-lhe desculpa, porque estou prestes a ficar furioso. | Open Subtitles | لذا، اعتذري لها، لأنني على وشك أن أغضب كثيراً |
Prepara-te para perder uma aposta, porque estou prestes a tornar-me o rapaz mais popular do liceu. | Open Subtitles | أيها الكلب ها نحن ذا استعد لـ خسارة الرهان لأنني على وشك أن اكون أكثر الأولاد شعبية في المدرسة |
Está bem, então eu sugiro que descubras como ligar estes borrifadores todos porque estou prestes a contar uma história. | Open Subtitles | حسناً, إذاً أقترح أن تكتشف طريقة لتغيل هذه الرشاشات لأنني على وشك إخبار قصة |
Não me importo com o que faças, companheiro, porque estou prestes a... | Open Subtitles | لا يهمني ما ستفعله أيّها المخنث .. لأنّني على وشك أن أذهب |
porque estou prestes a descobrir porque é que elas morreram. | Open Subtitles | لأنّني على وشك أن أتبيّن لمَ ماتوا. |
Espero que gostes de sopa, porque estou prestes a partir-te os dentes todos e a fazer-te engoli-los. | Open Subtitles | أتمنى انك تحب الحساء... ...لأنني على وشك أن أكسر كل واحد من أسنانك... ... حتى أصل إلى حنجرتك |
Eles que fiquem com esta vitória porque estou prestes a dar-lhes mil derrotas. | Open Subtitles | دعهم يحظون بهذا النصر الوحيد... . لأنني على وشك إرسال... |
Prepara-te para "A Firma", porque estou prestes a criar um "Encontro de Irmãos". | Open Subtitles | استعدي للـ"شراكة". لأنني على وشك جعلها "رجل المطر" |
- Pode querer pipocas... porque estou prestes a dar um espectáculo. | Open Subtitles | قد ترغب بالفشار... لأنني على وشك تقديم عرض |
- porque estou prestes a desmaiar. | Open Subtitles | لأنني على وشك أن أفعل ذلك |
porque estou prestes a fazer-te uma proposta irrecusável. | Open Subtitles | لأنني على وشك إبرام صفقة معك |
porque estou prestes a dar-te um murro. | Open Subtitles | لأنّني على وشك أن أبرحك ضرباً |