"porque eu não tenho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأنه ليس لدي
        
    • لأنني لا أملك
        
    • لانه ليس لدي
        
    • لأني لا املك
        
    - Só queria ter a certeza, Porque eu não tenho o equipamento para, tipo, cumprir os requisitos. Open Subtitles لأنه ليس لدي الإمكانيات التي تخولني القيام بذلك
    Não é a minha consciência, meu. Porque eu não tenho uma consciência. Open Subtitles ليس ضميري، يا رجل لأنه ليس لدي ضمير
    Não se incomode, Porque eu não tenho. Open Subtitles لا عليك ، لأنني لا أملك ورقة مالية من تلك الفئة
    Queria que não tivesses, Porque eu não tenho nenhum. Open Subtitles وكنت أتمنى أن لو لم يكن لديك لأنني لا أملك أسرارا
    Porque eu não tenho uma lista dos tamanhos dos paus de todos da escola, não quer dizer que eu não saiba uma coisa ou outra. Open Subtitles هذا لانه ليس لدي كتاب مدرسي عن أحجام الأعضاء الذكريه مثلك وهذا لا يعني أنني لا أعرف شئ أو إثنان
    II'll envelhecer e morrer Porque eu não tenho uma torção no meu DNA maldito? Open Subtitles سوف أكبر وأموت لأني لا املك هذه الموروثات في حمضي النووي
    Porque eu não tenho nada! Não se envergonhem! Open Subtitles لأنه ليس لدي شيء لاتخجلوا
    É uma grande coisa estares em casa Porque eu não tenho chave. Open Subtitles -إنه شيء جيد منزلك لأنه ليس لدي مفتاح
    Porque eu não tenho marido nem filhos. Open Subtitles لأنه ليس لدي زوج ولا أولاد
    Porque eu não tenho sinal aqui. Open Subtitles لأنه ليس لدي ارسال هنا
    Porque eu... não tenho escolha. Open Subtitles لأنه ليس لدي خيار
    Porque eu não tenho tempo para passanços. Open Subtitles لأنني لا أملك وقتاً للذعر
    Porque eu não tenho uma resposta! Open Subtitles لأنني لا أملك إجابة
    Eles não vão descobrir isso Porque eu não tenho 5%. Open Subtitles %لن يعلم أحد، لأنني لا أملك 5
    Espero que não o tenhas, Porque eu não tenho recibo... e não o arranjei exactamente numa loja. Open Subtitles اتمنى الا تكون لديكي, لانه ليس لدي فاتورة... و لم احضرها من محل
    Tem que ser na tua casa Porque eu não tenho dinheiro. Open Subtitles يجب ان يكون في منزل لأني لا املك المال
    O que, Porque eu não tenho o precursor genética, Open Subtitles ماذا, لأني لا املك الموروثات اللازمة
    Porque eu não tenho coração. Open Subtitles لأني لا املك قلباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more