Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني إلى هنا؟ |
Porque me trouxeste para aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني إلى هنا؟ |
Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني إلى هنا ؟ |
Diz-me Porque me trouxeste até aqui, ou vou voltar para trás. | Open Subtitles | أخبرني لمَ أحضرتني هنا، و إلا سأستدر عائداً. |
Eles viram os teus números em Syracuse. E Porque me trouxeste aqui e não lhes disseste o que eu faço? | Open Subtitles | لمَ أحضرتني إلى هنا ولا تقول لهم ماذا أعمل؟ |
Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا احضرتينى هنا؟ |
Porque me trouxeste aqui ao túmulo do meu filho? | Open Subtitles | لماذا احضرتينى هنا لقبر إبنى؟ |
Então Porque me trouxeste aqui? Olha em toda a volta, nesta sala. | Open Subtitles | إذاً، لماذا أحضرتني إلى هُنا؟ |
Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني إلى هُنا؟ |
Eu sei Porque me trouxeste a este iate. | Open Subtitles | أعرف لماذا أحضرتني إلى القارب |
Porque me trouxeste até aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني إلى هنا ؟ |
Porque me trouxeste para aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني إلى هنا؟ |
Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني إلى هنا؟ |
Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني إلى هنا؟ |
PRATOS DO DIA É bonito. Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | "هذا جميل، لماذا أحضرتني إلى هنا؟" |
Lucas, Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | "لوكاس"، لماذا أحضرتني إلى هنا؟ |
Porque me trouxeste para aqui? | Open Subtitles | لمَ أحضرتني إلى هنا؟ |
Porque me trouxeste até aqui? | Open Subtitles | لمَ أحضرتني إلى هنا؟ |
Porque me trouxeste aqui? | Open Subtitles | لماذا احضرتينى هنا؟ |