"porque não quero saber" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأنني لا أهتم
        
    • لا أريد معرفة
        
    • لأنّي لا أحفل
        
    Não vou investir um minuto do meu tempo a resolver o seu problema dele, simplesmente Porque não quero saber. TED ولن أقوم باستثمار أي دقيقة من وقتي لأحل لها مشكلتها، لأنني لا أهتم.
    Não é, Porque não quero saber do testamento. Open Subtitles التي لم تكن , لأنني لا أهتم حقاً بخصوص الوصية .
    Estou a dizer-lhe, Porque não quero saber do seu dinheiro. Open Subtitles أنا اقول لك لأنني لا أهتم بنقودك
    Sim, na verdade estou a tentar esconder-me Porque não quero saber quem ganhou a Super Bowl. Open Subtitles أجل، أَنا في الحقيقة أحاول الإختباء لأنني لا أريد معرفة من فاز بالمبارة النهائية
    Não te perguntei sobre a minha filha, Porque não quero saber as respostas. Open Subtitles لم أسأل عن ابنتي لأنني لا أريد معرفة الأجوبة
    Não me admiro, Elena, Porque não quero saber. Open Subtitles ! لا أتسائل يا (إيلينا)، لأنّي لا أحفل.
    Não me pergunto, Elena, Porque não quero saber. Open Subtitles ! لا أتسائل يا (إيلينا) لأنّي لا أحفل
    Porque não quero saber o que dizes a ti mesmo. Open Subtitles لأنني لا أهتم بما تقوله لنفسك.
    Porque não quero saber da sua guerra com o Daniel Hardman. Open Subtitles لأنني لا أهتم حول حربك مع (دانيال هاردمان)
    Lloyd, não me fales das críticas, Porque não quero saber. Open Subtitles (لويد)، لا تحدثني عن أي نقد لا أريد معرفة شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more