"porque não tentamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا لا نحاول
        
    • لماذا لا نجرّب
        
    Ao invés de definir o perfeccionismo como intolerância destrutiva ao erro, porque não tentamos dar-lhe uma nova definição? TED بدلًا من تعريف الكمال بأنه الرفض المطلق للفشل. لماذا لا نحاول إعطائه تعريفًا جديدًا؟
    porque não tentamos exigir a promessa do ensino público e lembrar que ele é a nossa maior responsabilidade coletiva? TED لماذا لا نحاول استعادة المستقبل الواعد للتعليم العام والتذكر أنه من أعظم مسؤولياتنا الجماعية؟
    porque não tentamos noutra noite, depois de terem descansado? Open Subtitles لماذا لا نحاول في ليلة اخرى ؟ عندما تكونا قد ارتحتما جيداً
    porque não tentamos o seguinte? Open Subtitles لماذا لا نجرّب هذا؟
    porque não tentamos o Canadá? Open Subtitles لماذا لا نجرّب كندا؟
    porque não tentamos atacar? Open Subtitles لماذا لا نحاول ان نمر من خلالها
    P...porque não tentamos influenciar eles politicamente... Open Subtitles لماذا لا نحاول و نؤثر عليهم سياسيا
    - porque não tentamos com o teu cachecol? Open Subtitles ــ لماذا لا نحاول استخدام وشاحك ؟
    Mas a ideia foi rapidamente levada um pouco mais longe quando um cientista a trabalhar no Instituto de Santa Fé decidiu: "porque não tentamos embalar estes pequenos vírus "em mundos artificiais dentro do computador "e os deixamos evoluir?" TED لكن الفكرة تم التقدم بها قليلا عندما قرر العلماء العاملين في المعهد العلمي "لماذا لا نحاول حزم تلك الفيروسات الصغيرة في العوالم الاصطناعية داخل الحاسوب وندعها تتطور؟"
    porque não tentamos de novo? Open Subtitles لماذا لا نحاول مجددا؟
    Então, porque não tentamos resolver isso? Open Subtitles لماذا لا نحاول أن نصلحها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more