"porque não voltas para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لماذا لا تعود إلى
        
    • لماذا ترجعين إلى
        
    • لما لا تعودين إلى
        
    • لمَ لا تعود إلى
        
    • لماذا لا ترجع
        
    • لماذا لا تعودين إلى
        
    Porque não voltas para a clínica do FBI e os deixas tratar-te? Open Subtitles لماذا لا تعود إلى المركز الطبي في المكتب و تدعهم يعالجوك
    Pois, Porque não voltas para o teu charco, hipopótamo? Open Subtitles نعم ، لماذا لا تعود إلى حوضك يا فرس النهر؟
    Porque não voltas para o teu escritório e te ris um bocado? Open Subtitles لماذا لا تعود إلى مكتبك وتستمتع بالضحك الكبير هناك ؟
    "Porque não voltas para o Leonard?" Open Subtitles لماذا ترجعين إلى (لينورد) ؟
    Porque não voltas para o teu escritório e me deixas fazer o meu trabalho? Open Subtitles ثانيـًا، لما لا تعودين إلى مكتبك وتجعليني أقوم بمهمتي
    - Só mais duas semanas. - Porque não voltas para a cama? Open Subtitles ـ إنها فقط أسبوعين ـ لمَ لا تعود إلى الفراش؟
    Porque não voltas para ela? Open Subtitles لماذا لا ترجع لها؟
    Porque não voltas para casa do teu pai? Open Subtitles لماذا لا تعودين إلى بيت والدك ؟
    Porque não voltas para Nova lorque e matas polícias? Open Subtitles لماذا لا تعود إلى (نيويورك) وتقتل الشرطة؟
    Porque não voltas para Itália? Open Subtitles لماذا لا تعود إلى إيطاليا؟
    Porque não voltas para casa? Open Subtitles {\pos(192,250)} لماذا لا تعود إلى وطنك؟
    "Porque não voltas para o Leonard?" Open Subtitles لماذا ترجعين إلى (لينورد) ؟
    Porque não voltas para Cranford e brincas com chá e bolos e pissos de cavalos? Open Subtitles لما لا تعودين إلى "كران فورد" اللعينة وتعلبين هناك ومعك الشاي والكعك وقضيب حصانك
    Porque não voltas para a Galileia? Open Subtitles لمَ لا تعود إلى مدينة "الجليل". ؟
    Porque não voltas para ajudar? Open Subtitles لماذا لا ترجع وتساعد؟
    Porque não voltas para a cama? Não posso. Open Subtitles لماذا لا تعودين إلى الفراش؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more