"porque qualquer coisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأن أي شيء
        
    Precisar dele é o fim. As mulheres sabem isso desde sempre, Porque qualquer coisa que traga à tona a paternalidade geralmente diminuirá a carga erótica. TED و الحوجة إليهم هو إيقاف التشغيل، والنساء يعرفون هذا إلى الأبد، لأن أي شيء سوف يجلب الأبوة سوف يخفض ​الحمولة الجنسية.
    Porque qualquer coisa que elas lhe tenham dito é irrelevante numa sala de audiências. Open Subtitles لأن أي شيء أخبروك به غير مقبول في المحكمة
    Porque qualquer coisa que a primeira-dama faz é diferente do que todos veem. Open Subtitles لأن أي شيء تقوم به السيدة الأولى.. هو مختلف في نظر الجميع.
    Porque qualquer coisa mais profunda, mais forte entre nós, está fora de questão. Open Subtitles لأن أي شيء ذو عمق وأهمية بيننا -يعتبر خارج النقاش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more