Precisamos de ser capazes de dizer qualquer coisa Porque sabem quem mais está à mesa? | TED | ونحتاج لأن نكون قادرين على قول شيء ما لأنكم تعلمون من الآخرين على الطاولة؟ |
Mas por dentro, porque, sabem, preciso daquele cavalete. | Open Subtitles | لكن من الداخل فقط لأنكم تعلمون أني بحاجة إليه |
Porque sabem que vamos dominar esta merda | Open Subtitles | ♪ لأنكم تعلمون أننا على وشك اشعال هذا ♪ |
Todos estão. Porque sabem que esse será um caminho certo para produzir energia livre de emissões de carbono. | TED | الجميع يفعل. لأنهم يعلمون أن ذلك أحد الطرق المضمونة لإنتاج طاقة لا تبعث الكربون. |
Porque sabem que acabaram de lhe vender uma merda com garantia. | Open Subtitles | . لأنهم يعلمون بأنهم كل ما يبيعوه هو هراء عليه ضمان |
As pessoas vêm ter comigo para os seus assassinatos Porque sabem que os meus homens são dignos de confiança. | Open Subtitles | يأتي الناس إلي من أجل عمليات الإغتيال لأنهم يعلمون أن رجالي يُعتمد عليهم |
Porque sabem que não irá ver o que querem que passe despercebido. | Open Subtitles | لأنهم يعرفون انك لن تنتبه لأيا ما كان سيحاولوا تمريره لك |
Fizeram-na dizer isso Porque sabem que vou matá-las. | Open Subtitles | لقد جعلوكِ تقولين هذا الأن, لأنهم يعرفون أننى ساقتلهم. |
Imagino que estejam todos aqui Porque sabem que tomamos conta do vosso dinheiro. | Open Subtitles | ...حسناً، أعتقد أنكم جميعاً هنا لأنكم تعلمون أننا نهتم بشكل جيد بأموالكم |
Porque sabem que eu farei tudo o que for preciso. | Open Subtitles | لأنكم تعلمون أنني سأفعل كل ما يلزم |
Porque sabem que sou eu que tenho o talento | Open Subtitles | ♪ لأنكم تعلمون أنني من تألق ♪ |
Porque sabem que sou tão humilde | Open Subtitles | لأنكم تعلمون إنني متواضع جداً |
Eles precisam que eu leve o dinheiro, Porque sabem que não sou polícia. | Open Subtitles | يريدون منّي أخذ المال إلى هناك لأنهم يعلمون أنني لست شرطياً |
Tentam criar uma anulação do júri para dar o julgamento como anulado Porque sabem que vão perder. | Open Subtitles | إنهم يحاولون إلغاء هيئة المحلفين حتى تتوجهين إلى إبطال المحاكمة لأنهم يعلمون بأنهم سيخسرون |
Os pais deixam os filhos ficarem lá depois da escola Porque sabem que é seguro. | Open Subtitles | الأباء يتركون أبنائهم يسكعون في غرفة الإنتظار بعد المدرسة لأنهم يعلمون أن المكان آمن |
Eles não trariam alguém aqui Porque sabem que foi fechada. | Open Subtitles | لم يحضروا أي شخص إلى هنا لأنهم يعلمون بأن المكان تم إغلاقه |
Foram enviados para nos enganar Porque sabem que estamos a procurar um bufo, e não o querem encontrado. | Open Subtitles | فقد أرسلوا لإستغفالنا, لأنهم يعلمون أننا نبحث عن الإختراق, و لا يريدونا أن نكتشفه |
Tenho um monte de amigos que faz isso e até gostam de fazê-lo perto de mim, Porque sabem que sou um gajo porreiro quanto a isso e não os julgo. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء يفعلونها و هم على إستعداد بفعلها حولي طوال الوقت لأنهم يعرفون أنني هادىء بشأن الأمر |
Fazem-no Porque sabem que não podem ganhar. | Open Subtitles | إنهم يفعلون ذلك لأنهم يعرفون أنه ليس بإمكانهم الفوز |