"porque tens medo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأنك خائف
        
    • لأنك خائفة
        
    • لأنك تخشى
        
    • لأنكِ خائفة
        
    • لأنك خائفه
        
    • لانك خائف
        
    • بسبب خوفك
        
    • لأنك تخشين
        
    • لأنك تخاف
        
    • لأنّك خائف
        
    • لماذا تخافين
        
    Não deves evitar as coisas só porque tens medo. Open Subtitles أنت لا تَتفادى الأشياءَ فقط لأنك خائف منهم.
    Não podias ter pensado antes que era teu irmão? Só agora pensas nisso porque tens medo! Open Subtitles ولكن ذلك لم يمنعك ولكنه يمنعك الآن لأنك خائف
    Estás a tentar assustar-me porque tens medo da concorrência. Open Subtitles أنتِ تحاولين إخافتي منه لأنك خائفة من المنافسة
    E não queres fazê-lo porque tens medo de me pedir. Open Subtitles و لا تريد فعل ذلك لأنك تخشى أن تطلب مني ذلك
    porque tens medo de algo, e não tem nada a ver com o sistema. Open Subtitles لأنكِ خائفة من شيء ما وهو ليس له علاقةبالمقاطعة
    porque tens medo de voltar a relacionar-te com ele não significa que eu tenha de ter. Open Subtitles فقط لأنك خائفه جداً لتعيدي التواصل معه لا يعني هذا بأن علي أن أكون كذلك أيضاً
    Não me rebaixes só porque tens medo de escrever as tuas canções. Open Subtitles لا تضع اللوم علي لانك خائف ان تكتب اغانيك
    Só estás a dizer isso porque tens medo do meu pai? Open Subtitles هل قلت ذلك بسبب خوفك من أبي؟
    - porque tens medo que as pessoas lá vão. Open Subtitles لأنك تخشين من إستقبال الناس هناك
    Estás só a inventar razões para deixares as tipas porque tens medo. Open Subtitles أنت تختلق الأسباب لتنفصل عن الفتيات لأنك خائف
    Estás a dizer isso porque concordas comigo ou porque tens medo de mim? Open Subtitles حسناً,الأن انت تقول هذا لأنك توافقني الرأي ام لأنك خائف مني؟
    Acho que te sentes ameaçado com o que eu e a Zooey temos, porque tens medo que eu não possa sair contigo todas as noites. Open Subtitles لأنك خائف لأني لن أقدر أن أخرج معك كل ليلة
    Não queres sair porque tens medo de ver carrinhos de bebés. Open Subtitles لايمكنك الذهاب خارجآ لأنك خائف لأنك سوف ترى عربة اطفال اخرى.
    Acho que convidaste a Lacey para o fim de semana porque tens medo de te afastar dela. Open Subtitles اعتقد انك دعوت ليسي لعطلة الاسبوع لأنك خائف من ان تدعها تذهب
    Mas penso. Não lhe dizes porque tens medo do resultado. Open Subtitles ولكن أعتقد أنك لم تخبرية لأنك خائفة من النتيجة
    Forças-me a ter esta festa, e não queres ir porque tens medo da minha amante? Open Subtitles الآن فجأة، تجبرينني أن أقيم هذا الحفل، ولا تريدينني أن أدخل لأنك خائفة من عشيقتي؟
    Se saíres, o Little Chubby vai cancelar a minha fiança, e não quero ir para cadeia só porque tens medo de ser assassinada no trabalho. Open Subtitles لو استقلتي, سيقوم تشبي الصغير بسحب سندات الكفالة الخاصة بي و انا لا اريد الذهاب إلى السجن فقط لأنك خائفة من أن تتعرضي للقتل اثناء العمل
    Estás com medo de teres o que queres, porque tens medo de perdê-la. Open Subtitles .. أنت تخشى بأن تمتلك ما تريده لأنك تخشى بأن تفقده
    Tu só acreditas nessas coisas porque tens medo de sair com pessoas que não o fazem. Open Subtitles أنت تصدق تلك الأمور لأنك تخشى قضاء وقتك برفقة أناس لا يصدقون ذلك
    Só estás a dizer isso porque tens medo. Open Subtitles أنتِ تقولين ذلك فقط لأنكِ خائفة
    Estou a fazer exatamente o que tu fizeste e não aceitas isso, porque tens medo que seja melhor nisto do que tu. Open Subtitles انا افعل ما فعلتيه تماماً وانت لا تستطيعين تحمل ذلك لأنك خائفه انني قد اكون افضل به منك
    A quem devias pedir desculpa, porque tens medo que eu fale, talvez ele te despeça. Open Subtitles الذي من اجله قدمت اعتذارك لانك خائف ربما اتكلم ربما يطردك
    - porque tens medo de aranhas. Open Subtitles بسبب خوفك من العناكب يا صاح.
    porque tens medo que o Larson te encontre? Open Subtitles لأنك تخشين أن يجدك لارسن؟
    Não, não, isto é só um mecanismo de defesa porque tens medo de te magoares. Open Subtitles لا, لا, هذه مجرد طريقه دفاعيه لأنك تخاف أن تتأذى
    Sabes bem a quem hás-de ligar, mas não te atrevas a culpar-nos só porque tens medo. Open Subtitles أنت تعرف بمن تتصل، ولكن لا تجرؤ على وضع السبب علينا لأنّك خائف.
    porque tens medo que veja os teus óculos? Open Subtitles لماذا تخافين أن أراك وانت تلبسين النظارة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more