"porque todos nós" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأننا جميعاً
        
    Porque todos nós gostamos das bolachas dos coelhos escuteiros. Open Subtitles لأننا جميعاً نتساهل مع الأرانب التي تتناول الكعك.
    Ainda bem. Porque todos nós nos esquecemos como são os milagres. Open Subtitles جيد، لأننا جميعاً نسينا كيف تكون المعجزات.
    Porque todos nós sabíamos nas nossas almas que um dia o nosso destino como espécie, seria cumprido e que seríamos erguidos das tribulações da nossa história e seríamos... algo maior. Open Subtitles لأننا جميعاً علِمنا أنّه يوماً ما قدرُنا كأجناس سيتحقق وأننا سنرقي عن معاناة تاريخِنا وسنصبِح
    Foi uma espécie de forma indecente de passarem despercebidos, mas nós demos por isso, Porque todos nós percebemos. Tanto quanto me lembro, foi a primeira vez que houve protestos em massa contra esta corrupção. TED كانت طريقة سيئة للحصول على النضج، ولكن حصلنا عليها، لأننا جميعاً فهمناها، و للمرة الأولى التي أستطيع فيها أن أتذكر، كانت هناك احتجاجات جماهيرية ضد هذا الفساد.
    Bem... Porque todos nós adoramos muito a Laverne, e eu sei que isto vai parecer egoista e maluco, mas... não queria que toda a gente pensasse acerca da morte dela sempre que a minha filha tem uma festa de aniversário. Open Subtitles ...في الواقع (لأننا جميعاً نحب (لافيرن وأعرف أن هذا سيبدو أنانياً وجنونياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more