No dia do tsunami, ele estava encarregue de garantir que os portões do tsunami estavam fechados. | TED | في يوم تسونامي، كان في الواقع مسؤولا عن التأكد من إغلاق بوابات تسونامي. |
Vê que tem portões de ouro como se fossem os portões do céu. | Open Subtitles | تراه ببواباته الذهبية وكأنها بوابات للجنة |
E desde que vi a tua entrada através dos portões do Inferno, sabia que serias tu a tal capaz de derrotar o Senhor das Mentiras e sobreviver. | Open Subtitles | ومنذ رأيتكِ تدخلين من بوابات الجحيم، عرفت بأنكِ ستكونين الشخص الذي سيتحدى سيد الأكاذيب وينجو |
Asseguro-lhe que vou guardar os portões deste hospital da maneira que Cérbero guardou os portões do inferno. | Open Subtitles | سأحرس بوابات هذه المستشقي كحراسة سيرابي لبوابات جهنم |
Excepto que os portões do Céu precisam de alguma decoração. | Open Subtitles | ما عدا أنَّ بوابات النعيم تحتاج لبعض التزيين |
Mas irei ter com ele aos portões do inferno, antes de deixar que me roube outra pessoa que amo. | Open Subtitles | ولكن سوف أقابل روحه عند بوابات الجحيم قبل أن أدعه يأخذ شخصاً آخر أحبه. |
Enviei os meus homens para os portões do Sétimo Inferno tal como os seus irmãos, foram queimados vivos, e para quê? | Open Subtitles | وقدتُ رجال إلى بوابات الجحيم السبعة بينما كان إخوانهم يحترقون أحياء,ومن أجل ماذا؟ |
Ensinaste o Rei do Inferno a abrir os portões do Inferno? | Open Subtitles | هل أخبرت ملك الجحيم كيفية فتح بوابات الجحيم ؟ |
E será se não fecharmos os portões do Inferno muito em breve. | Open Subtitles | سيكون كذلك إن لم نغلق بوابات الجحيم تلك قريبًا |
Quando fizerem todos os três, podem fechar os portões do Inferno. | Open Subtitles | إن نجحت في ثلاثتها، فتستطيع حينها إغلاق بوابات الجحيم |
Se a Tábua "Demónios" consegue fechar os portões do Inferno, o que poderá fazer a Tábua "Anjos"? | Open Subtitles | لو كان لوح الشياطين يمكنه اغلاق بوابات الجحيم فماذا يمكن فعله بلوح الملائكة؟ |
Eles querem fechar os portões do Inferno, querida. | Open Subtitles | انهم يريدون إغلاق بوابات الجحيم يا حلوتي |
Saberemos que ela chegou quando ouvirmos os portões do inferno a rangerem. | Open Subtitles | ستعرفين موعد قدومها عندمـا تسمعين صوت بوابات الجحيم وهي تفتح. |
Tudo o que eu mais quero é que fechem os portões do Inferno. | Open Subtitles | لا أرغب في شيءٍ أكثر من رؤيتك تغلق بوابات الجحيم |
As suas cabeças foram colocadas em estacas fora dos portões do castelo. | Open Subtitles | و وضع رؤوسهم على أوتاد خارج بوابات المدينة |
E nos próximos 4 minutos, é seu dever escoltar esse homem... aos portões do inferno. | Open Subtitles | ,وفي الأربع دقائق القادمة,فمن واجبك أن ترافق ذلك الرجل إلى بوابات جهنم |
Com o corte de energia, o sistema irá fechar os portões do prédio. | Open Subtitles | مع إنقطاع التيار، النظام سيسقط بوابات المرأب كي يحمي المبنى |
Com o corte de energia, o sistema irá fechar os portões do prédio. | Open Subtitles | مع إنقطاع التيار، النظام سيسقط بوابات المرأب كي يحمي المبنى |
Depois, o Sam passou por uma série de provações, ao tentar fechar os portões do Inferno, e isso quase lhe custou a vida. | Open Subtitles | و بعدها خضع سام لسلسلة من الاختبارات لمحاولة إغلاق بوابات الجحيم التي كادت أن تكلفه حياته |
Há uns tempos, nós tivemos uma oportunidade de fechar os portões do Inferno | Open Subtitles | ..منذ فترة, كانت لدينا فرصة لـ لإغلاق بوابات الجحيم |