Nesta etapa do jogo estamos a tentar sobreviver e também chegar à próxima geração, porque vamos jogar ao longo de todas as gerações da criatura. Podemos acasalar, Portanto vou ver | TED | هو الجري والعيش للوصول إلى الجيل التالي، لإننا سوف نلعب من خلال كل جيل من هذا المخلوق. ممكن أن نلتقي، لذا سوف أرى إذا |
Portanto, vou ficar no quarto de hóspedes até encontrar um lugar para mim. | Open Subtitles | لذا سوف أبقى في غرفة الضيوف حتى أجد مكاناً آخر على نفقتي |
Estou a ficar irritada. Portanto, vou desligar o telefone. | Open Subtitles | لقد بدأت أفقد أعصابي لذا سوف أغلق الخط |
Portanto vou precisar de uns minutos para praticar o equilíbrio do tabuleiro. | Open Subtitles | لذا سوف أحتاج إلـى عدة دقائـق للتدرب علـى حمـل الصحون بشكل متوازن |
O atirador deve estar para sair do país, Portanto vou ser directo. | Open Subtitles | ربما هناك قدر من الوقت قبل أن يفر القاتل هارباً من البلد لذا سأكون حاداً |
Portanto, vou inundar o mercado com um bilião de dólares americanos. | Open Subtitles | لذا سوف أغرق السوق بتريليون دولار أمريكى |
Portanto, vou fixar provisoriamente o cage e fechamos. | Open Subtitles | لذا سوف أقوم بتثبيت القفص وإغلاقه مؤقتا. |
O tempo não está a nosso favor, Portanto vou ser breve. | Open Subtitles | الوقت ليس بجانبنا لذا سوف يكون الامر مختصر |
Portanto, vou prescrever os medicamentos necessários e vou dar-lhe o número de um grupo de apoio na região. | Open Subtitles | لذا,سوف اصف لك دورة للفيروسات وسأعطيك رقم مجموعة الدعم بالمنطقه |
Devem estar confusos, Portanto vou fazer aquilo que detesto, que é voltar atrás para preencher as lacunas. | Open Subtitles | على الأغلب تشعران بالحيرة لذا سوف أفعل ذلك مع أنى أكرهه قليلاً سنعود بالزمن لملء الفراغات |
Portanto, vou fornecer-vos uma espécie de esboço. | TED | لذا سوف أوفر لكم نوعًا من الملخص. |
Bom, estou a chegar ao edifício, Portanto vou... | Open Subtitles | حسناً، سأركن السيارة بجانب البناية الآن لذا سوف... |
Eu gosto desta pintura... Portanto vou pendurá-la... mesmo aqui, na parede. | Open Subtitles | انا تعجبني هذه اللوحة لذا سوف اعلقها ... هنا على الحائط |
Portanto, vou abrir o jogo. | Open Subtitles | لذا سوف أرمى كل ذلك فى الشارع الأمامى |
Interferiste com a minha existência tão bem cultivada, portanto... vou fazer-te mal. | Open Subtitles | لقد تدخّلتَ في واقعي المنظّم بعناية، لذا... سوف أؤذيك |
Mas ainda não sabemos qual é, Portanto vou manter-te segura até arranjarmos uma solução para isto. | Open Subtitles | لذا , سوف أبقيكِ آمنة حتى نسكتشف الأمر |
Portanto vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | لذا سوف أحتاج إلى مساعدتِك |
Portanto, vou ser directo. | Open Subtitles | لذا سوف اقولها مباشرا |
Portanto vou amanhã. | Open Subtitles | لذا سوف أطير بالغد |
Portanto vou estar aí às duas. | Open Subtitles | لذا سأكون هناك في الساعة الثانية |
Mas tomei dois vics portanto, vou estar. | Open Subtitles | لكن تناولت مسكنان، لذا سأكون بخير |