Com publicidade como esta, deviam ter as portas abertas mais vezes. | Open Subtitles | تعلم، أنه بإعلان مجاني كهذا يجب عليك حقاً أن تبقي الأبواب مفتوحة للمزيد من العمل في أغلب الأحيان |
Temos que manter as portas abertas. | Open Subtitles | عليناا إبقاء الأبواب مفتوحة. لماذا لم ياخذ فقط الزجاجات ؟ |
Deixas estas portas abertas, computadores ligados, cadeira a trabalhar. | Open Subtitles | أنت تترك الأبواب مفتوحة بشكل كبير و الحواسيب مشغلة و الكرسي يعمل |
Vejam se encontram algumas portas abertas. | Open Subtitles | أنظروا لو بإمكاننا العثور على أبواب مفتوحة |
Deixam as portas abertas com as suas coisas dentro, então... | Open Subtitles | لم يجبرهم أحد على ترك أبوابهم مفتوحة مع وجود أغراضهم بالداخل |
A minha pesquisa diz que ele tem uma política de portas abertas. | Open Subtitles | ولكن بحثي يقول بأنه يتبع سياسة الباب المفتوح هذا دليل مدى تعاونة |
Quando tinha a tua idade, não havia muitas portas abertas para nós. | Open Subtitles | أتعلم, عندما كنت بعمرك لم يكن يوجد الكثير من الأبواب المفتوحة لنا. |
Ele mandou-me vir cá abaixo para alterar os códigos de contenção para manter as portas abertas. | Open Subtitles | أرسلني إلى هنا لأتجاوز أنظمة الإحتواء لأُبقي الأبواب مفتوحة |
-estavam com as portas abertas. | Open Subtitles | فمعظم تلك المناسبات كانت فيها الأبواب مفتوحة. |
Ele mandou-me vir cá abaixo para alterar os códigos de contenção para manter as portas abertas. | Open Subtitles | أرسلني إلى هنا لأتجاوز أنظمة الإحتواء لأُبقي الأبواب مفتوحة |
Consertar o J.C'S transam, talvez deixe as portas abertas por mais alguns dias. | Open Subtitles | إصلح سيارة جي سي، ربما إصلاحها يبقي الأبواب مفتوحة يومين آخرين. |
Precisamos de algo para manter as portas abertas. | Open Subtitles | لقد فعلتها نحتاج إلى إيجاد شيء لإبقاء الأبواب مفتوحة |
Deixas as portas abertas em todo o lado, o tempo todo. | Open Subtitles | تتركين جميع الأبواب مفتوحة في كل مكان , في جميع الأوقات |
E se deixássemos as portas abertas para ventilar? | Open Subtitles | لم لا نترك الأبواب مفتوحة للتهوية؟ |
Só estou a tentar manter as portas abertas. | Open Subtitles | . i'm أحاول فقط إلى إبقاء الأبواب مفتوحة. |
Não houve arrombamento, não há janelas ou portas abertas. | Open Subtitles | لا آثار اقتحام، لا يوجد نوافذ أو أبواب مفتوحة |
Séries de televisão, filmes, editoras musicais... tens mais portas abertas que qualquer outra pessoa e todas se fecharão se fores famosa, principalmente, por seres anti-gay. | Open Subtitles | تلفزيون جدي، أفلام روائية ألبومات مسجلة، لديكِ أبواب مفتوحة أكثر من أي شخص آخر وكل تلك الأبواب ستُغلق إذا اشتُهِرتِ بأنك كارهة للمثليين |
Sempre há portas abertas, Anna Ivanovna. | Open Subtitles | (هناك دائماً أبواب مفتوحة يا (آنا إيفانوفنا |
Você disse que tinha sempre as portas abertas. | Open Subtitles | أنت قلت أنه لديك سياسة الباب المفتوح |
Nós encontramos um número incomum de portas abertas. | Open Subtitles | لقد واجهنا عدد غير طبيعي من الأبواب المفتوحة |