"porteiros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البوّابين
        
    • بواب
        
    • بوّابين
        
    • عمال النظافة
        
    • البوابون
        
    • عامل نظافة
        
    Sou descendente de uma longa linhagem de porteiros, mas terminou comigo. Open Subtitles أتيت من صفّ طويل من البوّابين كنت أنا الأخير فيه
    Lembram-se da greve dos porteiros, há uns anos, em Nova lorque? Open Subtitles هل تذكرون اضراب البوّابين قبل عدة سنوات؟
    Quantos porteiros conheces que tenham algum tipo poder? Open Subtitles كم من بواب تعرفة لديه القوة حتى يستطيع ان يتحدث عن نفسه ؟
    Mas quero chamar a depor todos os empregados de mesa, empregados de bar, porteiros e arrumadores a quem já dei gorjeta. Open Subtitles مستحيل,على أي حال, أريد إظهار كل نادل, ساق,بواب,خادم لجميع من اعطيته بقشيشًا.
    Além disso, os prédios a leste e oeste são de alta segurança com porteiros. Open Subtitles وأيضاً، فإنّ المباني في الشرق والغرب من جانبي الحديقة بها شقق راقية مع بوّابين.
    Tenho de ir dizer à minha mulher porteira e aos meus filhos porteiros. Que a vida realmente vale a pena ser vivida. Open Subtitles سأقول لزوجتى عاملة النظافة و أطفالى عمال النظافة أن الحياة تستحق العيش
    Os porteiros aqui são de pouca confiança. Open Subtitles رسالتي في الفندق البوابون هنا عديمي الثقة
    - Há mais 12 porteiros a trabalhar cá. Open Subtitles نعم، هناك 12 عامل نظافة يعملون هنا،
    Se há grupo de pessoas que não devia mostrar o que seria a vida sem eles, devia ser o dos porteiros. Open Subtitles تعتقدون أنه إذا كانت هناك فئة من الناس لا تريد التظاهر، عن كيف ستكون الحياة بدونهم، فهم البوّابين.
    Eu e os meus colegas porteiros zelamos uns pelos outros. Open Subtitles أنا وزملائي البوّابين نراعي بعضنا بعضاً.
    Aposto que se está a rir de nós, com os amigos porteiros! Open Subtitles أنا واثق بأنه يضحك الآن مع أصدقائه البوّابين.
    Não temos de nos preocupar com porteiros e taxistas. Open Subtitles الخبر الجيد هو أنه لا يبدو أننا سنقلق لوجود بواب أو ما شابه.
    Vocês são o quê? Polícias ou porteiros? Open Subtitles من أنت بحق الجحيم ، شرطي أم بواب ؟
    Para entrar no prédio, temos de evitar 7 câmaras exteriores e seis porteiros que trabalham em duas entradas, em turnos rotativos. Open Subtitles لكي ندخل المبنى علينا تفادي 7 كاميرات تصوير و6 بوّابين يعملون على نقطتين دخول بالتناوب
    No último matou dois porteiros. Open Subtitles وأخر واحد، قتل فيهم اثنين من عمال النظافة.
    Não, tenho amigos em todos os lados; motoristas, porteiros... Open Subtitles لا، لدي أصدقاء في جميع الجانبين. سائقين، عمال النظافة ...
    - Os porteiros não se calam. Open Subtitles البوابون ثرثارون ميؤوس منهم
    Agora és a inveja de todos os porteiros. Open Subtitles أنت الآن موضع حسد من كل عامل نظافة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more