Isto foi maravilhosamente descrito num livro em 2006 por Michael Porter e Elizabeth Teisberg. | TED | هذا مشروحاً بشكل جميل في كتاب في عام 2006 بواسطة مايكل بورتر و إليزابيت تيسبرج. |
Além disso temos manter o Porter e o Baxter calados? | Open Subtitles | بالإضافة، إلى التأكد من بقاء بورتر) و(باكستر) صامتين؟ ) |
O melhor amigo mata o Porter e o Rosen, e incrimina Anshiri, e usa o carro do Winston enquanto está em LA assim não pode ser identificado. | Open Subtitles | أعز صديق قتل " بورتر " و " روسن " ونصب فخاَ لـ " أنشيري " واستعمل سيارة ويستنسون " فيما هو في " لوس أنجليس " |
Certo, certo, é a mãe do Porter e do Preston. | Open Subtitles | صحيح صحيح انت أم بورتر و بريستون |
Bem, digo, só não percebo... como é que o Porter e o Preston a colocaram no carrinho... e sair pela tua porta da frente... sem reparares. | Open Subtitles | حسناً , أعني لا أفهم كيف (بورتر) و (بريستن) كيف استطاعوا جرها بالعربة وبعدها يخرجوا من الباب ألأمامي |
O Porter e o Preston ganharam uma colega para as tarefas, não? | Open Subtitles | (حسناً, أعتقد أن (بورتر) و (بريستون لديهما زميل جديد في غسيل الصحون أليس كذلك؟ |
Ouvi o Porter e o Preston a discutir sobre quem é que ficaria com o carro quando o pai morresse. | Open Subtitles | لقد سمعت (بورتر) و(برستون) يتعاركان حول أيّهما سيحصل على سيّارة أبي عندما يموت |
O que aconteceu com Cole Porter e Irvin Berlin? | Open Subtitles | ماذا حدث لـ (كول بورتر) و(إيرفينغ برلين)؟ |
Bem colocado, pois Cole Porter e Irvin nunca fizeram uma música assim. | Open Subtitles | (نقطة جيدة، لأن (كول بورتر و(إيرفينغ برلين) لم يكتبا أياً من أغاني الحب |
Mais, asseguramos que o Porter e o Baxter fiquem calados? | Open Subtitles | بالإضافة، إلى التأكد من بقاء (بورتر) و(باكستر) صامتين؟ |
O Porter e o Baxter são culpados pela morte de dois operacionais das forças especiais americanas. | Open Subtitles | (بورتر) و(باكستر) مسئولين عن وفاة فردين من القوات الخاصة الأمريكية. |
O destino do Porter e do Baxter não é uma situação na qual tenhas qualquer influência. | Open Subtitles | مصير (بورتر) و(باكستر) ليس بشيء تمتلك سلطته. |
O Porter e o Baxter não divulgam nada publicamente, mas a culpa pela morte dos marines recai apenas nos ombros do governo americano. | Open Subtitles | (بورتر) و(باكستر) لن يكشفوا عن شيء علناً لكن اللوم على موت الجنود يقع على كاهل حكومة الولايات المتحدة الأمريكية. |
A trocar a vida do Porter e do Baxter, dois cidadãos britânicos, por armas e informações. | Open Subtitles | مبادلاً حيوات (بورتر) و(باكستر)، مواطنان بريطانيان، مقابل اسلحة ومعلومات. |
Vamos ficar com o Porter e o Baxter sob custódia. | Open Subtitles | لدينا (بورتر) و(باكستر) في حجز الولايات المتحدة. |
Sim, estamos a usar o Porter e o Baxter como moeda de troca. | Open Subtitles | أجل، نحن نستخدم (بورتر) و(باكستر) كرقائق مساومة. |
O Porter e o Baxter são responsáveis pelas mortes de dois militares das forças especiais americanas. | Open Subtitles | بورتر) و(باكستر) مسئولين عن وفاة) .فردين من القوات الخاصة الأمريكية ماذا؟ |
O destino do Porter e do Baxter não está sob a tua influência. | Open Subtitles | (مصير (بورتر) و(باكستر .ليس بشيء تمتلك سلطته |
O Porter e o Baxter não vão dizer nada, mas a culpa pela morte dos marines vai recair sobre vocês. | Open Subtitles | بورتر) و(باكستر) لن يكشفوا) عن شيء علناً لكن اللوم على موت الجنود يقع على كاهل حكومة .الولايات المتحدة الأمريكية |
A negociar as vidas do Porter e do Baxter, dois cidadãos britânicos, por armas e informações. | Open Subtitles | ،(مبادلاً حيوات (بورتر) و(باكستر ،مواطنان بريطانيان .مقابل اسلحة ومعلومات |