"porter e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بورتر و
        
    Isto foi maravilhosamente descrito num livro em 2006 por Michael Porter e Elizabeth Teisberg. TED هذا مشروحاً بشكل جميل في كتاب في عام 2006 بواسطة مايكل بورتر و إليزابيت تيسبرج.
    Além disso temos manter o Porter e o Baxter calados? Open Subtitles بالإضافة، إلى التأكد من بقاء بورتر) و(باكستر) صامتين؟ )
    O melhor amigo mata o Porter e o Rosen, e incrimina Anshiri, e usa o carro do Winston enquanto está em LA assim não pode ser identificado. Open Subtitles أعز صديق قتل " بورتر " و " روسن " ونصب فخاَ لـ " أنشيري " واستعمل سيارة ويستنسون " فيما هو في " لوس أنجليس "
    Certo, certo, é a mãe do Porter e do Preston. Open Subtitles صحيح صحيح انت أم بورتر و بريستون
    Bem, digo, só não percebo... como é que o Porter e o Preston a colocaram no carrinho... e sair pela tua porta da frente... sem reparares. Open Subtitles حسناً , أعني لا أفهم كيف (بورتر) و (بريستن) كيف استطاعوا جرها بالعربة وبعدها يخرجوا من الباب ألأمامي
    O Porter e o Preston ganharam uma colega para as tarefas, não? Open Subtitles (حسناً, أعتقد أن (بورتر) و (بريستون لديهما زميل جديد في غسيل الصحون أليس كذلك؟
    Ouvi o Porter e o Preston a discutir sobre quem é que ficaria com o carro quando o pai morresse. Open Subtitles لقد سمعت (بورتر) و(برستون) يتعاركان حول أيّهما سيحصل على سيّارة أبي عندما يموت
    O que aconteceu com Cole Porter e Irvin Berlin? Open Subtitles ماذا حدث لـ (كول بورتر) و(إيرفينغ برلين)؟
    Bem colocado, pois Cole Porter e Irvin nunca fizeram uma música assim. Open Subtitles (نقطة جيدة، لأن (كول بورتر و(إيرفينغ برلين) لم يكتبا أياً من أغاني الحب
    Mais, asseguramos que o Porter e o Baxter fiquem calados? Open Subtitles بالإضافة، إلى التأكد من بقاء (بورتر) و(باكستر) صامتين؟
    O Porter e o Baxter são culpados pela morte de dois operacionais das forças especiais americanas. Open Subtitles (بورتر) و(باكستر) مسئولين عن وفاة فردين من القوات الخاصة الأمريكية.
    O destino do Porter e do Baxter não é uma situação na qual tenhas qualquer influência. Open Subtitles مصير (بورتر) و(باكستر) ليس بشيء تمتلك سلطته.
    O Porter e o Baxter não divulgam nada publicamente, mas a culpa pela morte dos marines recai apenas nos ombros do governo americano. Open Subtitles (بورتر) و(باكستر) لن يكشفوا عن شيء علناً لكن اللوم على موت الجنود يقع على كاهل حكومة الولايات المتحدة الأمريكية.
    A trocar a vida do Porter e do Baxter, dois cidadãos britânicos, por armas e informações. Open Subtitles مبادلاً حيوات (بورتر) و(باكستر)، مواطنان بريطانيان، مقابل اسلحة ومعلومات.
    Vamos ficar com o Porter e o Baxter sob custódia. Open Subtitles لدينا (بورتر) و(باكستر) في حجز الولايات المتحدة.
    Sim, estamos a usar o Porter e o Baxter como moeda de troca. Open Subtitles أجل، نحن نستخدم (بورتر) و(باكستر) كرقائق مساومة.
    O Porter e o Baxter são responsáveis pelas mortes de dois militares das forças especiais americanas. Open Subtitles بورتر) و(باكستر) مسئولين عن وفاة) .فردين من القوات الخاصة الأمريكية ماذا؟
    O destino do Porter e do Baxter não está sob a tua influência. Open Subtitles (مصير (بورتر) و(باكستر .ليس بشيء تمتلك سلطته
    O Porter e o Baxter não vão dizer nada, mas a culpa pela morte dos marines vai recair sobre vocês. Open Subtitles بورتر) و(باكستر) لن يكشفوا) عن شيء علناً لكن اللوم على موت الجنود يقع على كاهل حكومة .الولايات المتحدة الأمريكية
    A negociar as vidas do Porter e do Baxter, dois cidadãos britânicos, por armas e informações. Open Subtitles ،(مبادلاً حيوات (بورتر) و(باكستر ،مواطنان بريطانيان .مقابل اسلحة ومعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more