Chamamos-lhes sagradas, e fazemos os possíveis para os cuidar, para os proteger e para os manter em segurança. | TED | ونصفها بالمقدسة. ونقوم بما في وسعنا للاحتفاء بها، والحفاظ عليها وإبقائها محمية. |
Temos de fazer todos os possíveis para deter as pessoas que estão por trás disto. | Open Subtitles | التحرك بحرية كما يفعلون الان لابد أن نفعل ما في وسعنا لإيقاف من يدبرون لهذا |
Estávamos a fazer todos os possíveis para os manter vivos enquanto localizávamos dadores. | Open Subtitles | وكنا نفعل ما في وسعنا لنبقيهم أحياء لحين العثور على متبرعين |
Se nos ajudar, os meus superiores farão todos os possíveis para garantir que esteja envolvido nos ensaios clínicos. | Open Subtitles | إذا ساعدتنا، رؤسائي سوف يفعلون كل ما في وسعهم للتأكد من مشاركتك في التجارب السريرية |
Vão fazer os possíveis para que ela fale. | Open Subtitles | سيبذلون ما في وسعهم لجعلها تتحدث. |
Estou a fazer todos os possíveis para te tirar daqui. | Open Subtitles | مهلاً، أنا أبذل كل ما في وسعي هنا لأخرجك |
Se há 24 horas atrás soubesse o que eu sei agora... teria feito os possíveis para impedir o ataque de hoje. | Open Subtitles | اسمع، لو كنت أعلم منذ 24 ساعة ما أعلمه الان لكنت فعلت ما في وسعي لإيقاف هجمات اليوم |
O Dr. Shepherd está a fazer os possíveis para salvar a sua mulher e filho. | Open Subtitles | نحنُ نقومُ بما في وسعنا لننقذَ زوجتكَ والطفل |
Acredite, estamos a fazer os possíveis para encontrar o suspeito. | Open Subtitles | ثق بي، نفعل أقصى ما في وسعنا لنجد المشتبه به |
Mas, acredite em mim. Farei os possíveis para encontrar o responsável. Obrigada. | Open Subtitles | ـ لكن صدقيني حين اقول باننا سنبذل ما في وسعنا لنجد الفاعل ـ شكراً |
Especificamente, faríamos todos os esforços possíveis para difundir a democracia no exterior para aqueles que a querem. | Open Subtitles | تحديداً، سنبذل كل ما في وسعنا لنشر الديموقراطية في الخارج لمن يريدونها |
Saiba que estamos a fazer os possíveis para resolver isto, está bem? | Open Subtitles | اريدك ان تعرف اننا سنفعل ما في وسعنا لنحل هذه القضية حسنا ؟ |
O Primeiro-Ministro pede que façamos os possíveis para minimizar as baixas. | Open Subtitles | رئيس الوزراء يطلب أن نفعل كل ما في وسعنا لتقليل الخسائر. |
Eles já estão a fazer os possíveis para encontrar o Yates. | Open Subtitles | إنّهم يبذلون كلّ ما في وسعهم لإيجاد (ييتس) سلفًا |
Estou a fazer os possíveis para ser sociável. | Open Subtitles | إننى أفعل كل ما في وسعي لكي أتطور |
Farei os possíveis para que todos recebam um rim hoje. | Open Subtitles | سأقوم بما في وسعي كي أضمن لكم أن يحصل الجميع على كلية... |
Fiz todos os possíveis para o evitar. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما في وسعي لمنع ذلك |
Liz, querida fiz todos os possíveis para conseguir o boneco para o Jamie mas olha, tenho um vale-presente! | Open Subtitles | (ليز) عزيزتي، فعلت كل ما في وسعي للحصول على الدمية لـ(جيمي) لكن أنظري، لقد حصلت على كوبون هدية وهذا جيد جداً |